treatment-arm

Portuguese translation: ramo de tratamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:treatment-arm
Portuguese translation:ramo de tratamento
Entered by: Mafalda Dias

22:50 May 16, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: treatment-arm
'List treatment-arm specific study procedures for participants'

Sem mais contexto

Obrigada
Mafalda Dias
Local time: 00:40
ramo de tratamento
Explanation:
No contexto é normalmente essa a expressão usada.
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 00:40
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ramo de tratamento
Mariana Moreira
4tratamento alternativo
João de Andrade
4grupo de tratamento
sflor (X)
4baço de tratamento
Sofia Costa
Summary of reference entries provided
English Reference
Amauri Murai

Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tratamento alternativo


Explanation:
sug.

João de Andrade
Germany
Local time: 01:40
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ramo de tratamento


Explanation:
No contexto é normalmente essa a expressão usada.

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 00:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 163
Grading comment
thanks
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Mariana.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
13 mins
  -> Marlene, obrigada

agree  sflor (X): Pois, parece que sim.
1 hr
  -> Sflor, obrigada

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
8 hrs
  -> Teresa, obrigada

agree  connie leite
11 hrs
  -> Connie, obrigada

agree  Elcio Gomes
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grupo de tratamento


Explanation:
Penso que seja o grupo (de pacientes) que recebe um tratamento, por exemplo "control arm" seria o "grupo de controlo" em tratamento deste tipo.

"treatment arm
Active arm Clinical trials In a placebo- controlled trial, the arm that receives a particular therapy"
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/treatment ar...

"ARM: Any of the treatment groups in a randomized trial. Most randomized trials have two "arms," but some have three "arms," or even more (See Randomized Trial)."
http://clinicaltrials.gov/ct2/info/glossary#arm

Espero que ajude.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-05-16 23:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

Por muito estranho que pareça, também encontrei "braço de tratamento", neste documento do "Serviço de Medicina I, Hospital de Egas Moniz, Lisboa, Centro de Estudos de Medicina Baseada na Evidência da Faculdade de Medicina de Lisboa":

"Dito de outro modo, é uma análise de resultados baseada no braço de
tratamento a que os doentes pertencem em consequência da distribuição
aleatória inicial, e não no tratamento que eles realmente receberam (placebo ou activo) (1, 5, 6).
In other words, it is an analysis of results based on the treatment arm to which the patients belong as a result of the initial random distribution, and not on the treatment that they actually received (placebo or active (1, 5, 6)).
http://www.spc.pt/DL/RPC/artigos/521.pdf

sflor (X)
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
baço de tratamento


Explanation:
Embora deteste esta alternativa por ser muito semelhante ao original tenho clientes que exigem esta tradução.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-05-17 07:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

Perdão "braço de tratamento"


    Reference: http://www.infarmed.pt/infomed/download_ficheiro.php?med_id=...
    Reference: http://www.infarmed.pt/infomed/download_ficheiro.php?med_id=...
Sofia Costa
Portugal
Local time: 00:40
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: English Reference

Reference information:
Talvez ajude:

http://www.proz.com/kudoz/English/medical_general/986333-tre...

Amauri Murai
Brazil
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search