GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:28 May 14, 2012 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. C. Filgueira Local time: 17:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | oblongo |
| ||
3 | en forma cilíndrica |
|
en forma cilíndrica Explanation: I have found "en forma cilíndrica", as you can find in next example: Example sentence(s):
Reference: http://www.buenastareas.com/ensayos/Tabletas/3037595.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oblongo Explanation: El sintagma 'rod-shaped tablet' es sinónimo de 'oblong tablet' y de 'caplet' (contracción de las palabras 'capsule' y 'tablet' que designa un comprimido alargado, como las cápsulas). En castellano se suele utilizar en este contexto el adjetivo "oblongo" ("comprimido oblongo" o, en algunos países, como por ejemplo México, "tableta oblonga"). Mirá en el apartado "Presentation" de esta ficha técnica neozelandesa de Coversyl® (un medicamento del laboratorio Servier) la descripción de los comprimidos de 4 mg http://www.medsafe.govt.nz/profs/datasheet/c/Coversyltab.pdf y en el apartado "Forma farmacéutica" de esta versión en castellano: http://www.vademecum.es/medicamento-coversyl 4_ficha_913 Saludos cordiales. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.