20:35 Apr 13, 2012 |
|
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / deklaracja zgodności | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ocena zgodności poprzez weryfikację jednostkową WE |
| ||
4 | zgodność z przepisami UE |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
conformity applying ec zgodność z przepisami UE Explanation: Propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conformity applying ec ocena zgodności poprzez weryfikację jednostkową WE Explanation: Formę gramatyczną odpowiedzi należy odpowiednio dostosować — nie wiem, czy to całe zdanie i jak dokładnie rozumieć "upon". „EC-unit verification” to jeden człon, czyli zdanie należy rozumieć następująco: „assessment of conformity by applying [the] EC-unit verification”. Ten łącznik wprowadza w błąd i wyrażenie EC unit verification (weryfikacja jednostkowa WE) jest też zapisywane (między innymi w przytoczonym poniżej oryginalnym tekście dyrektywy) bez niego. 1. Definicja „EC unit verification” z angielskiej wersji dyrektywy 97/23/WE (czyli 97/23/EC) (bardziej szczegółowy opis wymagań w linku) Module G (EC unit verification) This module describes the procedure whereby the manufacturer ensures and declares that pressure equipment which has been issued with the certificate referred to in section 4.1 satisfies the requirements of the Directive which apply to it. The manufacturer must affix the CE marking to the pressure equipment and draw up a declaration of conformity. http://tinyurl.com/d4fdsf2 2. Definicja „jednostkowej weryfikacji WE” w polskiej wersji dyrektywy 97/23/WE (bardziej szczegółowy opis wymagań w linku) Moduł G (jednostkowa weryfikacja WE) Niniejszy moduł opisuje procedurę, w ramach której wytwórca zapewnia i deklaruje, że urządzenie ciśnieniowe, dla którego zostało wydane świadectwo, określone w ppkt 4.1 spełnia wymogi niniejszej dyrektywy, które mają do niego zastosowanie. Wytwórca musi umieścić oznakowanie CE na urządzeniach ciśnieniowych i sporządzić pisemną deklarację zgodności. http://tinyurl.com/d4uqoj6 PS Propozycja powyżej to oficjalne tłumaczenie i w tym kontekście (bezpośrednie odniesienie do dyrektywy) należy raczej stosować właśnie taką formę, ale „unit verification” tłumaczy się też (moim zdaniem bardziej zrozumiale) jako „weryfikacja produkcji jednostkowej” (już bez członu „WE”). |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|