dependent

Portuguese translation: pendente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dependent
Portuguese translation:pendente
Entered by: Heloisa Ferreira

20:15 Apr 11, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: dependent
Preciso de ajuda na palavra "dependent" no seguinte contexto:

"Cause intense pain, which is reduced when the leg is dependent".

Entendo que "dependent" significa predisposição a algo, mas não consigo encontrar a terminologia adequada para esta frase. O tema é "úlceras arteriais". Obrigada.
Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 18:59
pendente
Explanation:
de·pen·dent (d-pndnt)
adj.

4. Hanging down.
Selected response from:

MLeiria
Portugal
Local time: 22:59
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4pendente
MLeiria
4 +1pendurado (para baixo)
Martin Riordan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pendurado (para baixo)


Explanation:
The medical meaning of dependent is "hanging down". (see link below)


    Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/dependent
Martin Riordan
Brazil
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: quando a perna está pendurada para baixo
3 mins
  -> Obrigado, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
pendente


Explanation:
de·pen·dent (d-pndnt)
adj.

4. Hanging down.

MLeiria
Portugal
Local time: 22:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 63
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
22 mins
  -> obrigado :-)

agree  Elcio Gomes: simples e objetivo
2 hrs
  -> obrigado :-)

agree  Leonor Abeca (X)
14 hrs
  -> obrigado :-)

agree  Margarida Ataide
20 hrs
  -> obrigado :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search