02:45 Apr 9, 2012 |
|
English to Spanish translations [PRO] Other / code of online conduct | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
una manera de contactar el editor de cualquier fondo de información/datos Explanation: a lo mejor ... -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2012-04-09 03:11:05 GMT) -------------------------------------------------- "collection of information" is pretty ambiguous .... -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2012-04-09 03:20:07 GMT) -------------------------------------------------- in the context looks like "a set of information" as in the information contained in a website, etc. but very hard to say ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
En la pantalla inicial (de información general), se deberá reflejar/identificar/reseñar claramente e Explanation: En la pantalla inicial (de recopilación o de información general), se deberá reflejar/identificar/reseñar claramente el medio para establecer contacto con el editor/anunciante que haya publicado cualquier tipo de información al respecto/que nos ataña/recopilada (como por ejemplo, en un sitio web), |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.