Fascino grintoso

Spanish translation: encanto con garra

16:28 Apr 3, 2012
Italian to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Descrizione abbigliamento sportivo
Italian term or phrase: Fascino grintoso
Fascino grintoso, protezione e libertà in stile xxx.

Descrizione di un giubbino da motociclista.
maurizio dringo
Italy
Local time: 10:01
Spanish translation:encanto con garra
Explanation:
grintoso podría ser agresivo, con garra, incisivo
Selected response from:

beatrans
United Kingdom
Local time: 09:01
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3encanto con garra
beatrans
4 +1atractivo con carácter
Alessandra Verde
4Fuerte encanto
gioconda quartarolo
4Potente/poderoso encanto
Raquel Bautista Valbuena
1atractivo salvaje
Estrella Guillén


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
encanto con garra


Explanation:
grintoso podría ser agresivo, con garra, incisivo

beatrans
United Kingdom
Local time: 09:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Verde: Me gusta mucho más tu solución, Beatrans! La mía resulta un poco sosa! :)
4 mins
  -> pues a mí con carácter me parece una buena solución!

agree  Maria Assunta Puccini: 2. ...pero esta se impone. Buena por la traducción!
10 hrs
  -> Muchas gracias

agree  Eva Giner: otra opción podría ser "encanto atrevido"
15 hrs
  -> Gracias Eva
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
atractivo con carácter


Explanation:

Un'idea:
'Atractivo' usato qui con valore sostantivale. Vedi tu se è adeguato al verbo che precede (se non è un inizio frase). Altra possibilità potrebbe essere rendere il segmento mediante sostentivi e dislocare, tipo: 'carácter y atractivo, protección y libertad...
Spero possa suggerirti qualcosa utile.

Buon lavoro!
Ciao!

Alessandra Verde
Spain
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: 1. Esta me gusta...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fuerte encanto


Explanation:
Otra opción.

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
atractivo salvaje


Explanation:
yo lo tomo como agresivo sin la connotación de la agresión pura y dura, feroz, así que quizá salvaje combina ambos elementos sin matices extraños

Estrella Guillén
Spain
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Potente/poderoso encanto


Explanation:
Yo te propongo esta solución con un adjetivo que recuerde también al poder o fuerza de una moto.

Raquel Bautista Valbuena
Italy
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 123
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search