EXONERAREA DE RĂSPUNDERE (Art. 1351 – 1354 NCC)

English translation: exemption from liability [law]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:EXONERAREA DE RĂSPUNDERE (Art. 1351 – 1354 NCC)
English translation:exemption from liability [law]

13:16 Mar 23, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-26 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / ÎNLĂTURĂ RĂSPUNDEREA CONTRACTUALĂ
Romanian term or phrase: EXONERAREA DE RĂSPUNDERE (Art. 1351 – 1354 NCC)
Forța majoră constatată și COMUNICATĂ conform prevederilor de mai sus ÎNLĂTURĂ RĂSPUNDEREA CONTRACTUALĂ a părții care o invocă și este opozabilă celeilalte părți.

Nu sunt sigură dacă am înțeles bine, vă rog să-mi explicați unde greșesc.

COD CIVIL. RĂSPUNDEREA CONTRACTUALĂ:
1. LIMITAREA RĂSPUNDERII.
(- CULPA SIMPLA - imprudența
- CULPA GRAVA / CULPA IN CONTRAHENDO - fapta săvârșită cu intenție)
2. EXONERAREA DE RĂSPUNDERE
(- FORȚA MAJORĂ
- CAZUL FORTUIT
- FAPTA VICTIMEI SAU A TERȚULUI - dacă îndeplinesc caracteristicile FM
- EXERCIȚIUL DREPTURILOR
3. RĂSPUNDEREA CONTRACTUALĂ PENTRU FAPTA ALTUIA - răspundere in solidum

În acest caz: Forța majoră constatată și COMUNICATĂ (conform prevederilor de mai sus) ÎNLĂTURĂ RĂSPUNDEREA CONTRACTUALĂ a părții care o invocă și este opozabilă celeilalte părți. Forța majoră este o cauză care exclude existența raportului de cauzalitate, și are efecte exoneratoare.
first: the affected party shall immediately inform the other party without delay, and shall provide a written statement ... within ... from ..
Failure to submit such a NOTIFICATION will PREVENT the party's EXONERATION FROM CONTRACTUAL OBLIGATIONS ... or: IF the notice is NOT received by the other party after the party who fails to perform knew or ought to have known of the impediment, the non performing contracting party is LIABLE for damages resulting from such failure of notification.
Simona Pop
Romania
Local time: 22:26
exemption from liability [law]
Explanation:

LAW [COM] Full entry
EN
exemption from liability clause

DE
Freizeichnungsklausel

EL
ρήτρα απαλλαγής από την ευθύνη

FR
clause de non-responsabilité

clause d'irresponsabilité

IT
clausola di esonero da responsabilità

patto di esonero da responsabilità

PT
cláusula de não-responsabilidade

Selected response from:

Laura Genescu (Briciu)
Local time: 22:26
Grading comment
mulțumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4exemption from liability [law]
Laura Genescu (Briciu)


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
exemption from liability [law]


Explanation:

LAW [COM] Full entry
EN
exemption from liability clause

DE
Freizeichnungsklausel

EL
ρήτρα απαλλαγής από την ευθύνη

FR
clause de non-responsabilité

clause d'irresponsabilité

IT
clausola di esonero da responsabilità

patto di esonero da responsabilità

PT
cláusula de não-responsabilidade




    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 22:26
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 40
Grading comment
mulțumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Diaconu
16 mins
  -> Multumesc frumos!

agree  Mihaela Buruiana
17 mins
  -> Multumesc frumos!

agree  Catalina Tomescu
2 hrs
  -> Mersi;)

agree  Ovidiu Martin Jurj
2 days 8 hrs
  -> mersi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search