09:57 Mar 16, 2012 |
|
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / property | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Pubblico Registro Immobiliare |
|
Pubblico Registro Immobiliare Explanation: Questa e' una spiegazione del termine inglese: http://en.wikipedia.org/wiki/Recorder_of_deeds In italiano ho trovato Pubblici Registri Immobiliari: http://www.romaexplorer.it/business/casa-immobiliare/marketi... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|