Hot button (of a customer)

Czech translation: Citlivá stránka (zákazníka)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hot button (of a customer)
Czech translation:Citlivá stránka (zákazníka)
Entered by: Lenka Havrdova

13:45 Mar 12, 2012
English to Czech translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / sales skills
English term or phrase: Hot button (of a customer)
Pomůžete mi, prosím, najít vhodný český termín pro "hot button", což je:

A hot button is a motivation that triggers an emotion in a prospective buyer. This cue causes that person to buy something or execute some action. A hot button is an emotional pull, or even a statement that makes the earth move for someone. A hot button is a turn-on for the consumer.

Tak aby se to dalo použít ve větách: Jaký je zákazníkův hot button? etc.
Lenka Havrdova
Local time: 18:50
Citlivá stránka (zákazníka)
Explanation:
Souhlasím že můj návrh je drobátko opisný Já se snažil vcítit do smyslu ostatních návrhů, a nezdálo se mi že jsem měl aktivátor nebo náboj, ale citlivou stránku, tu jsem měl...
Selected response from:

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 18:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Citlivá stránka (zákazníka)
Jiri Lonsky
3prvotní impulz
Ales Horak
3aktivátor
Dalibor Uhlik
3podnítit emoční náboj
Hannah Geiger (X)
3motivační impuls
Pavel Prudký


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hot button (of a customer)
prvotní impulz


Explanation:
těžko překládat, možná něco takového

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hot button (of a customer)
aktivátor


Explanation:
jen nápad, ve větách pak volně "co aktivuje zákazníka"...tvrdší forma jako mobilizátor, ovšem to už zní stejně jako terminátor :)...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-03-12 14:29:19 GMT)
--------------------------------------------------

česky spouštěč zájmu, taky by se mi líbilo něco českého, třeba něco někoho napadne...

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 18:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Díky za nápad. Zní mi to trošku jako z chemické laboratoře :-). Potřebovala bych najít podstatné jméno k "uhodit hřebíček na hlavičku". Možná "zásah" nebo "trefa do černého" nebo tak něco :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hot button (of a customer)
podnítit emoční náboj


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-12 15:52:27 GMT)
--------------------------------------------------

možná že vás bude zajímat tohle

http://www.erudia.cz/videoprodukce/videoprofil
http://www.freshmarketing.cz/clanky/emocni-marketing-nuklear...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-12 16:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

jde mi hlavně o ten 'emoční náboj', samozřejmě s tím 'podnítit' nebo 'podnět' si už můžete hrát dle svého - původně mne napadlo slovo 'trigger', a tohle se mi zdálo dobré

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hot button (of a customer)
Citlivá stránka (zákazníka)


Explanation:
Souhlasím že můj návrh je drobátko opisný Já se snažil vcítit do smyslu ostatních návrhů, a nezdálo se mi že jsem měl aktivátor nebo náboj, ale citlivou stránku, tu jsem měl...

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hot button (of a customer)
motivační impuls


Explanation:
anebo...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-03-13 13:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

tak to je fajn :-)

Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 98
Notes to answerer
Asker: Děkuji, Pavle, váš návrh se mi dost zamlouvá.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search