Value Chain

17:59 Mar 11, 2012
English to Russian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Value Chain
“Value chain?” It’s really very simple! The value chain combines the supply and demand chains with the ability to meet the data-hungry needs of today’s business.
OSoboleva


Summary of answers provided
4 +1цепочка создания стоимости
Dmitri Lyutenko
4цепочка начисления стоимости
Yelena Pestereva
3цепочка ценностей
Maria Rakovskaya
Summary of reference entries provided
value chain
Elena Ow-Wing

  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
value chain
цепочка ценностей


Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=value chain&sc=321&l1=...

Maria Rakovskaya
Russian Federation
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
value chain
цепочка начисления стоимости


Explanation:
цепочка начисления стоимости

Yelena Pestereva
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 357
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
value chain
цепочка создания стоимости


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/bus_financial/5...

http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=72871

Можно ещё ссылок "накидать". Давным-давно используемый и устойчивый термин.

Dmitri Lyutenko
Russian Federation
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 477

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov
2 days 8 hrs
  -> Спасибо, Игорь.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: value chain

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/bus_financial/5...
http://gaap.ru/articles/56454/

Elena Ow-Wing
United States
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 166

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dmitri Lyutenko: Извините, увидел Вашу ссылку уже после того, как поставил ответ.
8 hrs
  -> Ничего, со всеми случается :-). Да и как ответ я это не ставила, сочла, что это уже обсуждалось.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search