townhome

Portuguese translation: casa geminada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:townhome
Portuguese translation:casa geminada
Entered by: Always Learning

16:18 Mar 8, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Real Estate
English term or phrase: townhome
Frase: He headed up the stairs leading to his townhome.
Qual o correspondente em PT do Brasil?
Always Learning
casa geminada
Explanation:
Pela definição e ilustraçpão deste link, trata-se do que no Brasil chamamos de casa geminadas

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-03-09 15:57:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mundodastribos.com/plantas-de-casas-geminadas.htm...
Selected response from:

ghostwriter-BR
Brazil
Local time: 12:52
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1condomínio (de prédios/edifícios/residencial)
João de Andrade
4 +1casa geminada
ghostwriter-BR
4moradia
Nick Taylor
3Residência urbana/townhome
Patricia Lyra
3sobrado
yves la
4 -1Casa conjugada
Ivan Rocha, CT


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Residência urbana/townhome


Explanation:
Eu acho que não temos essa expressão no Brasil, até por que não temos townhomes por aqui (o que é uma pena!).
Acho que seria uma opção usar um termo explicativo ou manter o original e explicá-lo.

Patricia Lyra
Brazil
Local time: 12:52
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sobrado


Explanation:
;..pelo menos no Brasil..

yves la
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Casa conjugada


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2012-03-08 16:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

Do Wikipedia:

"In the United States and Canada, a townhouse has two connotations. The older predates the automobile and denotes a house on a small footprint in a city, but due to having multiple floors (sometimes six or more) it has a large living space, often with servant's quarters. It is a two or three floor single-family residence. The small footprint of the townhouse allows it to be within walking or mass transit distance of business and industrial areas of the city, yet luxurious enough for wealthy residents of the city. In areas so densely built that detached single-family houses are uncommon or almost nonexistent, ownership of a townhouse connotes wealth. Some examples of cities where townhouses are occupied almost exclusively by the wealthy are New York City, Chicago, Boston, Philadelphia, Toronto, Washington, DC, and San Francisco.

"Rowhouses" are similar, and consist of several adjacent (next to), uniform units originally found in urban areas on the east coast such as Baltimore, Philadelphia, and Washington, DC, but now found in lower-cost housing developments in suburbs as well. A rowhouse will generally be smaller and less luxurious than a dwelling called a townhouse.

The name "townhouse" or "townhomes" was later used to describe non-uniform units in suburban areas that are designed to mimic detached or semi-detached homes. Today, the name townhouse is used to describe units mimicking a detached home that are attached in a multi-unit complex. The distinction between dwellings called just "apartments" and those called "townhouses" is that townhouses usually consist of multiple floors and have their own outside door as opposed to having only one level and an interior hallway access. They can also be “stacked” and such townhouses have multiple units vertically (typically two), normally each with its own private entrance from the street or at least from the outside. They can be side by side in a row of three or more, in which case they are sometimes referred to as “rowhouses”. A townhouse in a group of two could be referred to as a townhouse but, in Canada and in the United States, it is typically called a semi-detached, and, in some areas of western Canada, a half-duplex."

Ivan Rocha, CT
Canada
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Patricia Lyra: Casa conjugada, pelo menos no NE do Brasil, traz um sentido de casa humilde e pequena.
3 mins
  -> Discordo. Há casas conjugadas de vários tamanhos, e nem todas são humildes.

neutral  Beatriz Souza: diferenças regionais do BR Pt: em SP (e acho q no RJ tb), "conjungado" era o antigo nome das "kitchenettes" ("kitchs"), q se transformaram em "studios", e + recentemente, em "lofts"...;o) beatriz_souza -- há semanas, o termo discutido foi townhouse.
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
condomínio (de prédios/edifícios/residencial)


Explanation:




Creio que no Brasil seria chamado de condomínio (de prédios/edifícios/residencial)... Veja as fotos:



Imagens: condomínio de edifícios
https://www.google.de/search?q=codomínio&hl=de&prmd=imvns&so...

Imagens: condomínio de prédios
https://www.google.de/search?q=codomínio&hl=de&prmd=imvns&so...

Imagens: townhome
https://www.google.de/search?q=codomínio&hl=de&prmd=imvns&so...




João de Andrade
Germany
Local time: 17:52
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nuno Rosalino
1 day 9 hrs
  -> Obrigado, Nuno.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moradia


Explanation:
In Pt/pt , maybe its the same in Br? moradia

Nick Taylor
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casa geminada


Explanation:
Pela definição e ilustraçpão deste link, trata-se do que no Brasil chamamos de casa geminadas

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-03-09 15:57:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mundodastribos.com/plantas-de-casas-geminadas.htm...

ghostwriter-BR
Brazil
Local time: 12:52
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Maria Parise
22 hrs
  -> Obrigado, Sônia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search