entry into a negotiated resolution

Spanish translation: participación en la resolución conciliada/negociada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entry into a negotiated resolution
Spanish translation:participación en la resolución conciliada/negociada
Entered by: Pilar Fernández

18:33 Mar 5, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: entry into a negotiated resolution
"Absent the production of new information by YYY that alters XXX's conclusions, or YYY's entry into a negotiated resolution with XXX, it is XXX's intention to seek sanctions against YYY based upon the following evidence of sanctionable misconduct."

¿Podría traducirse "entry" en este caso como "aceptación"?

Muchas gracias.
Pilar Fernández
Spain
Local time: 08:32
participación en la resolución conciliada/negociada
Explanation:
Saludos
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 08:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5aceptación de una solución negociada
Cristina Fuentes
4participación en la resolución conciliada/negociada
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
3establecimiento de una solución negociada
Verónica Lassa


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
participación en la resolución conciliada/negociada


Explanation:
Saludos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1601
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
establecimiento de una solución negociada


Explanation:
Una opción

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
aceptación de una solución negociada


Explanation:
Otra opción más ;)

Cristina Fuentes
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search