legatura

English translation: binding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:legatura
English translation:binding
Entered by: Maria Petrocheilou

12:52 Mar 3, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Foglio ispezione alternatore centrale
Italian term or phrase: legatura
Si tratta di un foglio ispezione di un'alternatore centrale.

"L'ispezione delle testate di avvolgimento di statore e' stata eseguita inizialmente attraverso i vani refrigeranti, successivamente a cause dell'evidenza di vibrazione in zona cambi fase, attraverso la rimozione degli scudi Lato Collegamenti.
...
Per quanto riguarda l'avvolgimento di statore lato collegamenti si segna quanto segue:
1...
2. Le connessioni anulari presentano alcuni punti con segni di movimento e presenza di polverino bianco (...), in particolare in corrispodenza della connessione H a ore 4.30, dopo la rimozione delle LEGATURE e dei distanziali (...) sono emersi evidenti danneggiamenti del muro isolante fino ad esporre il conduttore."

Qualche suggerimento della traduzione migliore per il termine LEGATURA?
Ho trovato lashing/binding/lacing ma ne sono scettica.
Maria Petrocheilou
Greece
Local time: 09:08
binding
Explanation:
si come ha a che fare con lo “statore”, che è parte di un motore, dovrebbe essere “Binding” (che è il filo attorno allo statore)
Selected response from:

OrBi
Local time: 02:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4binding
OrBi


Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legatura
binding


Explanation:
si come ha a che fare con lo “statore”, che è parte di un motore, dovrebbe essere “Binding” (che è il filo attorno allo statore)

OrBi
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search