fixé

English translation: set

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fixé
English translation:set
Entered by: Louisa Tchaicha

08:56 Mar 2, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / système de controle de p
French term or phrase: fixé
Good morning,

Ce système de stabilisation, combinant avantageusement un guide d'onde non-linéaire, des faisceaux d'entrée et de pompe contra-propagatifs, ainsi qu'un ajustement judicieux du spectre du faisceau de pompe, permet d'attirer l'état de polarisation en sortie du guide d'onde vers un état de polarisation bien déterminé, fixé uniquement par la biréfringence résiduelle du guide et par l'état de polarisation de la pompe.

solely set by the residual birefringence ?

Thank you
Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 18:29
set
Explanation:
But, not "solely set by".

set only by the residual birefraction ... is OK.
set solely by the residual birefraction ... is not, because it cannot be solely set by two criteria, only by one.



--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-03-02 09:37:02 GMT)
--------------------------------------------------

Note: in the above, the second criterion is, of course, "l'état de polarisation de la pompe".
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 19:29
Grading comment
Many thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4set
B D Finch


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set


Explanation:
But, not "solely set by".

set only by the residual birefraction ... is OK.
set solely by the residual birefraction ... is not, because it cannot be solely set by two criteria, only by one.



--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-03-02 09:37:02 GMT)
--------------------------------------------------

Note: in the above, the second criterion is, of course, "l'état de polarisation de la pompe".

B D Finch
France
Local time: 19:29
Native speaker of: English
PRO pts in category: 46
Grading comment
Many thanks :)
Notes to answerer
Asker: Thank you

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search