GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:14 Mar 1, 2012 |
Polish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / legal theory | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lucyna Lopez Saez Poland Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | nature procedurale |
| ||
3 | (tu) objectif de régularisation |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(tu) objectif de régularisation Explanation: Poszłabym w tym kierunku, interpretując ten porządek jako chęć wprowadzenia ładu w prawie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nature procedurale Explanation: chodzi o nature postanowien regulaminu - jedne sa bardzo istotne i wprost przywoluja jakies przepisy prawa; inne sa mniej zwiazane z prawem jako takim a bardziej z plynnym funkcjonowaniem danego organu w strukturze :) -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2012-03-01 19:59:38 GMT) -------------------------------------------------- oczywiscie "postanowien KSH", w tym wypadku to cos wiecej niz regulamin, rzecz jasna; pozostala czesc wyjasnienia pozostaje w mocy :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.