capital manager

Russian translation: см. ниже

14:13 Feb 14, 2012
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: capital manager
Не могу понять что за должность - Capital Manager. Часть предложения: ...holding various operational positions including Engineering Manager, Works Manager and Business Development Manager, before becoming Capital Manager for XXX global business.
arisat
Local time: 09:25
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Ввиду того, что, судя по ссылке,

http://www.tzmi.com/AboutUs/KeyPersonnel/tabid/115/Default.a...

консалтинговая компания, где трудится г-н Barend (Ben) Coetzee, имеет прямое к отношение к добывающей отрасли, думаю, что под Сapital Manager имеется в виду Руководитель проектов капитального характера (или: Директор по осуществлению капитальных проектов). Имхо, вполне нейтральный вариант.

В качестве примера употребления словосочетания "капитальные проекты" - ссылка на сайт фирмы Hatch:

http://www.hatch.ru/default.php?id=62

Hatch - ведущая международная компания, предоставляющая услуги по консалтингу, инжинирингу, технологиям, информационным системам и управлению проектами и строительством в горнометаллургическом, энергетическом и инфраструктурном секторах, т.е. она весьма схожа по профилю с той, где трудится вышеупомянутый господин, из краткой биографии которого и взят, судя по всему, приведенный аскером фрагмент.

Имхо, как и обычно.
Selected response from:

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 09:25
Grading comment
Спасибо огромное, все стало на свои места:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2см. ниже
Andrei Mazurin
3инвестиционный управляющий
Oleg Osipov
3менеджер по инвестиционным проектам
Anna Lepeshkina
3управляющий капиталом
Alar
3финансовый директор
Igor Blinov
2специалист по управлению капиталом/фондами
Svetlana Babrauskiene


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
специалист по управлению капиталом/фондами


Explanation:
В таком скудном контексте сложно уверенно предлагать варианты. ))

Svetlana Babrauskiene
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: К сожалению, это все, что есть:(

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
инвестиционный управляющий


Explanation:
.

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
менеджер по инвестиционным проектам


Explanation:
по инвестициям

Anna Lepeshkina
Local time: 09:25
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
управляющий капиталом


Explanation:
Компании Fortuna FX требуются управляющий капиталом. Должностные обязанности: работа с финансовыми активами компании.
http://job.kiev.ua/details.php3?id=757562&where=vacancies

Alar
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
финансовый директор


Explanation:
если по-русски, и мне кажется, он не только и не столько инвестициями занимается

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 313
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Explanation:
Ввиду того, что, судя по ссылке,

http://www.tzmi.com/AboutUs/KeyPersonnel/tabid/115/Default.a...

консалтинговая компания, где трудится г-н Barend (Ben) Coetzee, имеет прямое к отношение к добывающей отрасли, думаю, что под Сapital Manager имеется в виду Руководитель проектов капитального характера (или: Директор по осуществлению капитальных проектов). Имхо, вполне нейтральный вариант.

В качестве примера употребления словосочетания "капитальные проекты" - ссылка на сайт фирмы Hatch:

http://www.hatch.ru/default.php?id=62

Hatch - ведущая международная компания, предоставляющая услуги по консалтингу, инжинирингу, технологиям, информационным системам и управлению проектами и строительством в горнометаллургическом, энергетическом и инфраструктурном секторах, т.е. она весьма схожа по профилю с той, где трудится вышеупомянутый господин, из краткой биографии которого и взят, судя по всему, приведенный аскером фрагмент.

Имхо, как и обычно.


Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 889
Grading comment
Спасибо огромное, все стало на свои места:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LanaUK: очень хорош второй вариант в скобках!
3 hrs
  -> Спасибо, Лана.

agree  Zoya Nayshtut: Я работала на металлургическом заводе, где был Capital Director. Его подразделение занималось управлением проектами по закупке, ремонту и модернизации оборудования. По-русски этого товарища называли директором по капитальным проектам.
13 hrs
  -> Благодарю, Зоя.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search