8-arm Poly(ethylene glycol)-acrylate 2K with ethanol and methylene

Russian translation: см.

11:06 Feb 14, 2012
English to Russian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: 8-arm Poly(ethylene glycol)-acrylate 2K with ethanol and methylene
Пожалуйста, помогите перевести загадочную для меня фразу. Речь идет о составе специального жидкой мембраны, которая применяется в стоматологии. В набор входят четыре шприца, содержимое которых перемешивается в определенном порядке. 8-arm Poly(ethylene glycol)-acrylate 2K with ethanol and methylene - так выглядит состав одного из этих злополучных шприцев. Мои знания химия находятся на школьном уровне, поэтому ничего лучше
"Соединение разветвленного полиэтиленгликоля с акрилатной концевой группой (8 боковых цепей) с этанолом и метиленом" я придумать не могу (. Кроме тогу у меня нет никаких догадок относительно значения 2К. Что это?
Заранее большое спасибо за помощь
Nika Velt
Russian Federation
Russian translation:см.
Explanation:
Скорее всего речь идет о подобных структурах:
http://www.creativepegworks.com/multiarm_PEG.html
Это разветвленные полиэтиленгликоли, например, о них говорится в:
.... представляющих собой стабильную молекулу, содержащую разветвленную группу ПЭГ массой 40 кДа, соединенную с молекулой интерферона в области лизина ковалентным амидным мостиком.
hv-info.ru›Форум›viewtopic.php
А соединение можно перевести приблизительно как
Полиэтиленгликоль-акрилат (8-разветвленный), с молекулярной массой 2к Дальтон, с этанолом. Насчет метилена - видимо, входит в какую-то цепь, но неясно из текста. Данных не хватает
Selected response from:

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 00:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3см.
Mikhail Yanchenko


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
8-arm poly(ethylene glycol)-acrylate 2k with ethanol and methylene
см.


Explanation:
Скорее всего речь идет о подобных структурах:
http://www.creativepegworks.com/multiarm_PEG.html
Это разветвленные полиэтиленгликоли, например, о них говорится в:
.... представляющих собой стабильную молекулу, содержащую разветвленную группу ПЭГ массой 40 кДа, соединенную с молекулой интерферона в области лизина ковалентным амидным мостиком.
hv-info.ru›Форум›viewtopic.php
А соединение можно перевести приблизительно как
Полиэтиленгликоль-акрилат (8-разветвленный), с молекулярной массой 2к Дальтон, с этанолом. Насчет метилена - видимо, входит в какую-то цепь, но неясно из текста. Данных не хватает

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 303
Notes to answerer
Asker: Михаил, огромное спасибо за помощь. Формулы по ссылке очень похожи на то, что у меня в документе.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search