GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:25 Feb 7, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / footwear | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarah Weston United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | felt mule (slippers) |
| ||
5 +1 | Slipper |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
felt mule (slippers) Explanation: If this is what your talking about, it is very common on the Internet. See images in link: http://www.google.co.uk/search?hl=es&q="felt mule"&rlz=1R2AD... -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2012-02-07 20:46:01 GMT) -------------------------------------------------- It's funny that you should ask actually Daniel because I was translating "pianella" just the other day referring to Birkenstock style "mules" and it didn't sound right to me either, but it is the accepted term apparently. |
| |
Grading comment
| ||