GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:46 Feb 6, 2012 |
French to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 13:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | interrogarsi |
| ||
4 | problematica |
| ||
4 | riflessione |
|
problematica Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 3 min (2012-02-06 21:50:43 GMT) -------------------------------------------------- un insieme di interrogativi numerosi interrogativi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
interrogarsi Explanation: rivelano un profondo interrogarsi (sottointeso dell'autore) |
| ||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|