LEH+DM

12:46 Jan 30, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Marketing - Retail
German term or phrase: LEH+DM
I have worked out that LEH is Lebensmitteleinzelhandel but does anyone know what the DM stands for?
Kathy Freeman
Local time: 18:03


Summary of answers provided
4health and beauty retailers
Colin Rowe
1Lebensmitteleinzelhandel & Discount(er)markt
Cilian O'Tuama
Summary of reference entries provided
Definitions according to Nielsen
Alison MacG

Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Lebensmitteleinzelhandel & Discount(er)markt


Explanation:
?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-30 13:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

bzw. -märkte

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 19:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Colin Rowe: *Assuming* my ref. is reliable, "Discounter" is in both tables ("LEH-DM" and "LEH – exkl. DM") // Our local Rossman has a small wine section, but the point is LEH and Drogeriemärkte are lumped together as a single category in certain marketing reports.
5 mins
  -> Drogeriemarkt was my first thought too, but is alcohol sold there?
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
health and beauty retailers


Explanation:
DM stands for Drogeriemärkte

See
http://www.symphonyiri.de/NewsEvents/Grundgesamtheiten2010/G...

Geschäftstypen LEH-DM
Table includes "Drogeriemärkte"

Geschäftstypen LEH – exkl. DM
Table does not include "Drogeriemärkte"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 16:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

I have just realised that I omitted the LEH part, though I believe that was not really the problem since you worked out that it stood for "Lebensmitteleinzelhandel" ("food retail").

As far as the DM is concerned, I have little doubt that it stands for "Drogeriemärkte". If I have any hesitation at all, it is on the correct rendering of "Drogeriemärkte" in English.

Despite the name, the nearest you will find to "drugs" in a German "Drogeriemarkt" is vitamin tablets or sticky plaster.
What you will find is toiletries, cleaning products, candles, a range of health foods and a few other products. Our local Rossman even has a small wine section, but I am not sure how typical this is of a "Drogeriemarkt".
Basically, they are like Superdrug (UK), but without the aspirins or paracetamol.

Hope this helps!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 16:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

And, of course, they stock things like perfume, hair dye, etc., hence "beauty"...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-01-30 17:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

Once again, the nearest equivalent to a "Drogeriemarkt" that I know of in the UK is Superdrug. This chain is described online (and describes itself) as:

"Superdrug is a retail chain of health and beauty product stores based in the United Kingdom."

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q="Superdrug" "health an...

"Superdrug store, founded in 1964, part of AS Waston family, is the second-largest chain of health and beauty stores in UK."

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q="Superdrug" "health an...

However, it is possible that Superdrug may have changed since last I visited...

Colin Rowe
Germany
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I agree that it stands for Drogeriemarkt, but I don't think "health and beauty retailer" covers it. It's a drugstore, defined by Websters as "a retail store where medicines and other miscellaneous articles are sold."
2 hrs
  -> The problem being that a Drogeriemarkt cannot, by law, stock medicines! Also, I believe that to US ears, "drugstore" would imply "pharmacy", rather than somewhere like Drogeriemarkt Müller, Schlecker, Rossman, DM, etc., which do not even stock aspirin...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: Definitions according to Nielsen

Reference information:
Market Insights Deutschland
Entwicklung Spirituosen im 1. Halbjahr 2009 LEH + DM
Entwicklung der Marktsegmente im ersten Halbjahr 2009 (in %)*
*Lebensmitteleinzelhandel, Drogeriemärkte
Klare Spirituosen
Wodka, etc.
Quelle: G+J Branchenbild SPIRITUOSEN / AC Nielsen
http://www.wzw.tum.de/bgt/fileadmin/user_upload/Vorlesungen_... (N.B. This is a large pdf file)

Drogeriemärkte
Definition
Diese Marktunterteilung stellt die filialisierten Drogeriemärkte und Parfümerien (Bipa, dm & Schlecker) dar.
Parfümerien und Traditionelle Drogerien sind nicht inkludiert.
http://at.nielsen.com/news/documents/Lebensmittelhandel2007_...

See also:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/bus_financial/59...

Perhaps "drug chains" might work?

Alison MacG
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search