golden egg

Russian translation: Графит - золотая жила будущего

08:38 Jan 19, 2012
English to Russian translations [PRO]
Other
English term or phrase: golden egg
Помогите, пожалуйста, сформулировать название статьи. Оригинал - Graphite's golden egg of the future? (http://www.focusmetals.ca/english/wp-content/uploads/2012/01... Заранее спасибо!
arisat
Local time: 21:58
Russian translation:Графит - золотая жила будущего
Explanation:
вариант 1

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-01-19 08:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

А вот и ссылка
http://www.focusmetals.ca/english/wp-content/uploads/2012/01...
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 20:58
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Графит - золотая жила будущего
Edgar Hermann
4За графитом - будущее
Andrew Vdovin


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Графит - золотая жила будущего


Explanation:
вариант 1

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-01-19 08:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

А вот и ссылка
http://www.focusmetals.ca/english/wp-content/uploads/2012/01...

Edgar Hermann
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 82
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Kornyukhov
1 min
  -> Спасибо!

agree  LanaUK
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  ahlberg
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  MariyaN (X)
8 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
За графитом - будущее


Explanation:
Будущее - за графитом.


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2012-01-19 09:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

По сути это означает, что времена вредного для здоровья асбеста проходят, а будущее за графитом и другими экологически чистыми ...
http://www.dp.ru/Default2.aspx?ArticleID=20f12831-3bc4-4af6-...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2012-01-19 09:37:50 GMT)
--------------------------------------------------

Или так:
Графит: ставка на будущее.


Andrew Vdovin
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search