Kundenspezialitäten

French translation: caractéristiques propres au client

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kundenspezialitäten
French translation:caractéristiques propres au client
Entered by: Proelec

05:52 Jan 19, 2012
German to French translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping / Service des ventes, comme
German term or phrase: Kundenspezialitäten
Bonjour,

Je traduis en ce moment un aide-mémoire sur la gestion des commandes d'une entreprise. Voici le contexte:

Traitement, saisie et contrôle des commandes reçues:

Per Fax :
manuelle Eingabe im System SAP, anhand der Kundenspezialitäten und Tourenplänen
=
Par fax :
saisie manuelle dans le SAP, sur la base des spécificités des clients et des plans de tournée

Je dirais "spécificités" des clients plutôt que "spécialités". Merci d'avance pour votre aide.
David Baour
Switzerland
Local time: 15:40
caractéristiques propres au client
Explanation:
Vu le contexte, je crois que c'est ce qu'il faut comprendre.
Cf.:
Caractéristiques - SAP Help Portal
help.sap.com/saphelp_40b/helpdata/fr/7a/.../content.htm - États-Unis
Caractéristiques standard dans le système R/3 ... Parmi ces caractéristiques, on retrouve le groupe de clients, la zone de ... Caractéristiques propres au client .
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 15:40
Grading comment
Bonjour Proelec et merci pour votre réponse! Je vous souhaite une toute bonne journée!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4caractéristiques propres au client
Proelec


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caractéristiques propres au client


Explanation:
Vu le contexte, je crois que c'est ce qu'il faut comprendre.
Cf.:
Caractéristiques - SAP Help Portal
help.sap.com/saphelp_40b/helpdata/fr/7a/.../content.htm - États-Unis
Caractéristiques standard dans le système R/3 ... Parmi ces caractéristiques, on retrouve le groupe de clients, la zone de ... Caractéristiques propres au client .

Proelec
France
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 404
Grading comment
Bonjour Proelec et merci pour votre réponse! Je vous souhaite une toute bonne journée!
Notes to answerer
Asker: Bonjour Proelec et merci pour votre précieuse réponse.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search