slept in

Italian translation: L'altro lato del letto è sfatto, chiaro segno che qualcuno ha dormito insieme a lui.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The other side of the bed’s clearly been slept in.
Italian translation:L'altro lato del letto è sfatto, chiaro segno che qualcuno ha dormito insieme a lui.
Entered by: Glinda

12:08 Jan 18, 2012
English to Italian translations [Non-PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: slept in
Non mi viene un modo per rendere questa espressione in modo efficace:

It’s morning. Mauro’s in a double bed. The other side of the bed’s clearly been slept in. Sun peeks through the curtains to reveal a modest, but still aspirational bedroom.
Federica Masante
Local time: 01:18
l'altro lato del letto è sfatto, chiaro segno che qualcuno ha dormito insieme a lui.
Explanation:
Ho rigirato l'intera frase in questo modo.
Selected response from:

Glinda
Local time: 01:18
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4l'altro lato del letto è sfatto, chiaro segno che qualcuno ha dormito insieme a lui.
Glinda
5 +1qualcuno ha dormito sull'altro lato del letto...
Gisella Giarrusso
4 +2qualcuno ha dormito nell'altra parte del letto
Sara Maghini
4non è rimasta vuota
Laura Radaelli
3dall'impronta sul materasso accanto a lui..
AdamiAkaPataflo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
qualcuno ha dormito sull'altro lato del letto...


Explanation:
.

Gisella Giarrusso
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Sinigag (X)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non è rimasta vuota


Explanation:
Chiaramente l'altra metà del letto non è rimasta vuota

Una proposta

Laura Radaelli
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
qualcuno ha dormito nell'altra parte del letto


Explanation:
Chiaramente, qualcuno ha dormito nell'altra parte del letto.

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: è chiaro/evidente che qualcuno... :-)
4 mins
  -> Grazie :-)

agree  Laura Navetta
28 mins
  -> Grazie Laura!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
l'altro lato del letto è sfatto, chiaro segno che qualcuno ha dormito insieme a lui.


Explanation:
Ho rigirato l'intera frase in questo modo.

Glinda
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caterina Rebecchi: in alternativa: "l'altro lato"->"l'altra metà" e "ha dormito insieme a lui"->"ha dormito lì"
1 hr
  -> Grazie! Ovviamente "metà" è giustissimo!

agree  Federica Mei: anche "chiaramente qualcuno ha dormito con lui"
1 hr
  -> Grazie ^^

agree  Serena Rossi
1 hr
  -> Grazie Serena!

agree  Ilde Grimaldi
1 day 19 hrs
  -> Grazie Ilde!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dall'impronta sul materasso accanto a lui..


Explanation:
... è chiaro/evidente che non ha dormito da solo; si rende conto di non aver dormito da solo

Oppure:
Nel materasso accanto a lui è evidente l'impronta di un altro corpo

Qualche alternativa...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 312
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search