GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:54 Jan 16, 2012 |
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 17:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | union contributions |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
union contributions Explanation: If this relates to Brazilian labour law, STI may refer to union contributions. STI seems to stand for "Sindicato dos Trabalhadores nas Indústrias de...", as can be seen in the link below, and unions are about contributions. From research on the Internet, it seems to me that "STI" is used generically to refer to union contributions which, according to art. 545 of the Labour Law, must be discounted by the employer and passed on to the relevant union. Example sentence(s):
Reference: http://www.stipapel.com.br/s1/ficha_convenio_ctba.asp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.