meetcode electriciteit

French translation: code de mesure (et de comptage) contenu dans le Règlement technique électricité

16:59 Jan 16, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general) / société néerlandaise
Dutch term or phrase: meetcode electriciteit
De Meetcode Elektriciteit heeft per 01-03-2004 een andere structuur gekregen waarbij de meerderheid van de artikelen is verplaatst.
Door middel van voorstel N 2011-523 wijzigt de structuur opnieuw en verplaatsen opnieuw vele artikelen. De verplaatsingen zijn in de kantlijn aangegeven. Daarbij worden artikelen uit deze drie periodes van elkaar onderscheiden door aan het artikelnummer (1), (2) of (3) in superscript toe te voegen
Martine Etienne
Belgium
Local time: 17:08
French translation:code de mesure (et de comptage) contenu dans le Règlement technique électricité
Explanation:
Pour la Belgique, j'ai trouvé :
http://staatsbladclip.zita.be/moniteur/lois/2007/04/20/loi-2...
http://www.synergrid.be/index.cfm?PageID=16890&language_code...

Cela correspondrait-il à votre contexte ?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-16 18:29:40 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai trouvé un site sur les compteurs électriques et les installations d'autoproduction d'électricité verte:

code de comptage de l'électricité

Voir http://www.bruxellesenvironnement.be/uploadedFiles/Contenu_d...
Selected response from:

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 17:08
Grading comment
Je me suis inspiré de cette traduction mais il s'agit ici des Pays-Bas et pas d'énergie verte du tout. C'est toute la problématique néerlandaise du marché des compteurs !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3code de mesure (et de comptage) contenu dans le Règlement technique électricité
Pascale van Kempen-Herlant


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
code de mesure (et de comptage) contenu dans le Règlement technique électricité


Explanation:
Pour la Belgique, j'ai trouvé :
http://staatsbladclip.zita.be/moniteur/lois/2007/04/20/loi-2...
http://www.synergrid.be/index.cfm?PageID=16890&language_code...

Cela correspondrait-il à votre contexte ?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-16 18:29:40 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai trouvé un site sur les compteurs électriques et les installations d'autoproduction d'électricité verte:

code de comptage de l'électricité

Voir http://www.bruxellesenvironnement.be/uploadedFiles/Contenu_d...

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Grading comment
Je me suis inspiré de cette traduction mais il s'agit ici des Pays-Bas et pas d'énergie verte du tout. C'est toute la problématique néerlandaise du marché des compteurs !
Notes to answerer
Asker: Ce n'est pas tout à fait cela. Ici c'est le cas où le citoyen produit (par des énergies alternative) de l'électricité et la remet sur le réseau et on mesure donc cette électricité réinjectée. Dans mon cas, c'est le réseau public, et c'est un code qui indique comment on doit effectuer le relevé des compteurs, enfin c'est ainsi que je le comprends. Merci pour votre piste.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search