minerais (in this context)

English translation: ingredients

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:minerais (in this context)
English translation:ingredients
Entered by: Bashiqa

14:50 Jan 12, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / Industrial equipment
French term or phrase: minerais (in this context)
large machine for food preparation. It could be frozen chicken for example.

Cumuler tous vos procédés dans un seul équipement, depuis la décongélation de vos minerais, leur formulation en prise directe, leur cuisson, leur refroidissement et leur cryo-surgélation et/ou enrobage.

TIA Chris.
Bashiqa
France
Local time: 06:04
ingredients
Explanation:
See my discussion posting.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 06:04
Grading comment
After all the discussion we end up where we started. I did add 'raw' as they go on to be processed.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1meat
Wendy Streitparth
2 +1ingredients
B D Finch
3meat from the subprimal meat cut; subprimal meat
Nikki Scott-Despaigne
3lumps of meat
cc in nyc
2lumps/pellets/fines
liz askew
Summary of reference entries provided
minerai
Wendy Streitparth
minerai
cc in nyc

Discussion entries: 26





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ingredients


Explanation:
See my discussion posting.

B D Finch
France
Local time: 06:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 30
Grading comment
After all the discussion we end up where we started. I did add 'raw' as they go on to be processed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher: seems to be //hmm...so I see:-)??Bourth gone??? That's really bad. He really was/is excellent and funny too. Very erudite in an amusing way. WHY??? Can we petition or something?
15 mins
  -> Thanks gallagy. Apparently, it isn't quite. Bourth's answer when this was asked before, as discovered by Wendy, was right as usual. It's unfortunate that the thought police have eliminated him (like other excellent past contributors), from ProZ.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
lumps/pellets/fines


Explanation:
Direct reduced iron - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Direct_reduced_iron
Direct-reduced iron (DRI), also called sponge iron, is produced from direct reduction of iron ore (in the form of lumps, pellets or fines) by a reducing gas ...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-01-12 15:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

Réduction directe | Techniques de l'Ingénieur
www.techniques-ingenieur.fr/...ferreux.../reductio... - Translate this page
10 sept. 2005 – Depuis une vingtaine d'années, quatre faits sont devenus très marquants dans le domaine de la réduction directe des minerais de fer, qui est, ...

could be totally irrelevant

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-01-12 15:16:02 GMT)
--------------------------------------------------

FDC : l'agglomération des minerais, par Guy Renaux [mise à jour ...
www.museedelaporte.be/.../fdc-lagglomeration-des... - Translate this page
24 nov. 2010 – Les divers types de minerais (fines de criblage, concentrés et « pellets feeds ») sont extraits au moyen de 6 doseurs principaux à pesage ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-01-12 15:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

or

concentrate

as you wish

liz askew
United Kingdom
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  B D Finch: Have you read the discussion entries?
6 mins
  -> no.too busy.
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
meat


Explanation:
I think this is what it finally boils down to.

Il faut alors recourir à ce que l’on appelle du « minerai » (ou minerai de chair), qui comme le précise un document du ministère de l’Economie « correspond exclusivement à des ensembles de muscles striés et de leurs affranchis, y compris les tissus graisseux y attenant, provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées, répondant aux spécifications prévues par le Code des usages. » (source : economie.gouv.fr – pdf). En clair, il faut recourir à une matière première carnée autre que celle de la bête abattue
http://archive.feedblitz.com/229218/~4064438



Wendy Streitparth
Germany
Local time: 06:04
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher: maybe RAW meat?
1 hr
  -> Yes thanks, thats probably better, though in this case the "cuisson" follows later, so superfluous.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
minerai
meat from the subprimal meat cut; subprimal meat


Explanation:
'Primal cut' is the first cut into the animal. The next stage is to reduce those cuts into smaller pieces ready for the consumer. 'Minerai' are the pieces of meat which enter into the 'subprimal cut' category, the origin of the term being that by the time they reach this stage, their market value has been raised to a precious level for the vendor!

In context, it may be quite sufficient to say "subprimal meat' which although is a little unsatisfactory as it is rather synonymous with 'découpe secondaire' than directy with 'minerai', it is none the less probably suitable here. Note that different coutries will include different types of cut in their udnerstanding ot pirmal/subprimal.



1) http://www.minefi.gouv.fr/fonds_documentaire/daj/guide/gpem/...

« 3.1.2. Conditions de production

Les viandes hachées doivent être fabriquées dans des ateliers agréés pour la mise sur le marché communautaire. Les matières premières doivent provenir exclusivement d’ateliers de découpe agréés pour la mise sur le marché communautaire et être utilisées dans un délai de six jours maximum après abattage pour la viande réfrigérée, neuf jours maximum après abattage pour la viande bovine désossée conditionnée sous vide (sous réserve d’un conditionnement dans les quatre jours suivant l’abattage), 18 mois pour la viande bovine congelée, 12 mois pour la viande ovine et caprine congelée, et six mois pour la viande porcine congelée. L’utilisation de viandes congelées est interdite dans la fabrication des viandes hachées réfrigérées ; elle est réservée à la fabrication de viande hachée surgelée ou congelée.
Le minerai ou minerai de chair utilisé pour la fabrication des viandes hachées correspond exclusivement à des ensembles de muscles striés et de leurs affranchis (1), y compris les tissus graisseux y attenant, provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées, répondant aux spécifications prévues par le Code des usages.

(1) Les affranchis sont des morceaux de viande produits exclusivement lors de la découpe (désossage, parage et piéçage) et débarrassés des aponévroses et des glandes. Ils ne peuvent pas à eux seuls constituer un minerai congelé. Leur incorporation dans les viandes hachées ne doit en aucun cas dépasser les proportions anatomiques.»


2) http://www.office-elevage.fr/publications/cahier/rap-ent05/A...

« DECOUPE SECONDAIRE : morceaux désossés nécessitant une découpe supplémentaire avant la vente au consommateur final muscles désossés, semi-parés, prêts à découper… [5] : ex : rumsteak PAD (bœuf), échine ou palette PAD (porc)… minerai [6] : viande destinée à la fabrication de steak haché par exemple »


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-01-13 07:30:25 GMT)
--------------------------------------------------

Note that 'sibprimal' cuts often need further cutting before being ready for retail.

http://www.flashcardmachine.com/chapter-16meat-andpolutry.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-01-13 07:33:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, "sUbprimal", untrimmed

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-01-13 11:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

It is therefore of course raw meat, but much more than that.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-01-13 11:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

Read through the sources quoted to see how 'minerai' is used.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
minerais
lumps of meat


Explanation:
Based on texts found by googling. For instance:

ii) When the meat used as the raw material is other than that consisting solely of lumps of meat
<1> The frozen meat used as the raw material for production must be thawed out in such a way that its temperature does not rise above 10°C.
<2> The trimming of the meat used as the raw material for production must be performed in such a way that its temperature does not rise above 10°C. [...]

http://agro.gov.vn/images/2007/05/Quy dinh chi tiet.pdf

Also see the French text posted separately as a "Reference."



--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2012-01-14 19:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe better: hunks of meat, or frozen hunks of meat.

cc in nyc
Local time: 01:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


34 mins peer agreement (net): +4
Reference: minerai

Reference information:
Le minerai ou minerai de chair utilisé pour la fabrication des viandes hachées correspond exclusivement à des ensembles de muscles striés et de leurs affranchis1, y compris les tissus graisseux y attenant,
provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées, répondant aux spécifications prévues par le Code des usages.

http://www.liste-hygiene.org/arcviandehachee.html

Wendy Streitparth
Germany
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard: That's interesting. So I wonder what it's called in English.
20 mins
  -> Thanks Phil. Only think wrong with the previous ProZ answer is that here we are dealing with chicken!
agree  B D Finch: Interesting! I actually checked "minerai" in the Grand Robert and they only defined it as ore (in French, of course).
1 hr
  -> Thanks B D. But this is without the accent.
agree  Yvonne Gallagher: very interesting!
1 hr
  -> Thanks again.
agree  Liliane Hatem
2 hrs
  -> Thanks Liliane
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
Reference: minerai

Reference information:
Here's what I found, googling with "viande" etc.

Le minerai ou minerai de chair utilisé pour la fabrication des viandes hachées correspond exclusivement à des ensembles de muscles striés et de leurs affranchis(1), y compris les tissus graisseux y attenant, provenant de viandes fraîches découpées et désossées, réfrigérées, congelées ou surgelées, répondant aux spécifications prévues par le Code des usages.

(1) Les affranchis sont des morceaux de viande produits exclusivement lors de la découpe (désossage, parage et piéçage) et débarrassés des aponévroses et des glandes. Ils ne peuvent pas à eux seuls constituer un minerai congelé. Leur incorporation dans les viandes hachées ne doit en aucun cas dépasser les proportions anatomiques.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2012-01-12 15:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, the link:
http://www.economie.gouv.fr/files/directions_services/daj/ma...

And it looks like others have found this too. ;-)

cc in nyc
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search