What if it heaved with gleaming cities

French translation: Et s'il s'édifiait en d'étincelantes cités ?

22:33 Jan 3, 2012
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: What if it heaved with gleaming cities
It is a short sentence I have to translate :

the context : the author describes what a beautiful world looked like.

it= beautiful world
I have part of the translation but I face a problem with the verb "to heave" in this context
Thierry Darlis
United States
Local time: 23:55
French translation:Et s'il s'édifiait en d'étincelantes cités ?
Explanation:
ou "sur" d'étincelantes cités ??

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2012-01-03 23:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thefreedictionary.com/heave
Selected response from:

Alcime Steiger
France
Local time: 05:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3déborder
NancyLynn
4Et s'il s'édifiait en d'étincelantes cités ?
Alcime Steiger
4Et s'il était couvert d'étincelantes cités ?
Sandra Mouton
4tourbillon eclatant de
kashew
3s'il pousser un soupir de ...
Timothy Rake
4 -1Et s'il profusait d'étincelantes cités ?
transcimed
3abonder (en)
sophieb
3et s'il s'épandait en villes scintillantes
Samia Touhami (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
what if it heaved with gleaming cities
déborder


Explanation:
Et s'il (si ce monde) débordait de brillantes villes (cités)?

NancyLynn
Canada
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
5 hrs

agree  kashew: As Tony says: not a compliment.
13 hrs

agree  enrico paoletti
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what if it heaved with gleaming cities
Et s'il s'édifiait en d'étincelantes cités ?


Explanation:
ou "sur" d'étincelantes cités ??

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2012-01-03 23:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thefreedictionary.com/heave

Alcime Steiger
France
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Although in a literary context your departure from the s/t might be appropriate, I do rather feel that "s'édifier" rather misses some of the key point of 'heave' (meaning 'lots of', and oddly, usually pejorative)
3 hrs
  -> En effet, je suis assez d'accord avec votre remarque.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
what if it heaved with gleaming cities
s'il pousser un soupir de ...


Explanation:
... just a thought

Timothy Rake
United States
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
what if it heaved with gleaming cities
Et s'il profusait d'étincelantes cités ?


Explanation:
"profuser" has a more positive meaning than "déborder"

transcimed
France
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sara M: Profuser n'existe pas
1 day 12 hrs
  -> yes, my mistake; another idea: Et s'il regorgait d'étincelantes cités ?
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what if it heaved with gleaming cities
Et s'il était couvert d'étincelantes cités ?


Explanation:
Une autre façon de tourner les choses.

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to heave
abonder (en)


Explanation:
autre suggestion

Et s'il abondait en...

Sinon, pourquoi pas "regorger de" ?

sophieb
France
Local time: 05:55
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what if it heaved with gleaming cities
tourbillon eclatant de


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
what if it heaved with gleaming cities
et s'il s'épandait en villes scintillantes


Explanation:
J'ai pris le parti de conserver le rythme et l'assonance en /i/ du vers original.
Le verbe s'épandre, associé à l'adjectif "scintillant", donne une certaine fluidité à la phrase grâce à l'allitération en "s", qui permet aussi de véhiculer l'idée de débordement (impression que la phrase ne peut être dite que d'un trait, pas de temps de respiration entre les mots si on prononce la phrase).
Tout comme le terme "heaved", le terme s’épandre peut avoir une connotation négative - merci Tony pour cette remarque pertinente !


Samia Touhami (X)
France
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search