18:07 Dec 29, 2011 |
|
French to German translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / lingerie féminine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | gebauscht |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
bouillonné |
| ||
bouillonner: beidseitige gekräuselte Falten einlegen (<i>une robe</i> in ein KLeid) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
gebauscht Explanation: http://www.swisswedding.ch/Web/InternetSW.nsf/0/690E89C11F32... http://www.laredoute.fr/vente-robe-effet-bouillonne.aspx?pro... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
26 mins |
Reference: bouillonné Reference information: [extrait de l'article bouillonné du CNRTL] 3. [En parlant d'un tissu] Présenter des plis bouffants : 3. ... la manche étoffée devra bouillonner avec excès, et même, d'abord, avec lourdeur, afin que se dégage la fragile unité de cette courbe qui ondule à peine et s'étire. Huyghe, Dialogue avec le visible, 1955, p. 80. Reference: http://cnrtl.fr/definition/bouillonné |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: bouillonner: beidseitige gekräuselte Falten einlegen (<i>une robe</i> in ein KLeid) Reference information: Quelle: Sachs-Villatte, Langenscheidts Großwörterbuch Französisch-Deutsch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.