Fondazioni puntuali (plinti/plinti su palo)

French translation: fondations isolées (massifs/massifs sur pieux)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fondazioni puntuali (plinti/plinti su palo)
French translation:fondations isolées (massifs/massifs sur pieux)
Entered by: Béatrice LESTANG (X)

11:57 Dec 7, 2011
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: Fondazioni puntuali (plinti/plinti su palo)
Tipo di vincoli:
Fondazioni puntuali (plinti/plinti su palo)

Il s'agit toujours du descriptif d'un modèle de calcul pour la construction d'un bâtiment.

merci de m'aider :-)
Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 07:47
semelles/fondations isolées
Explanation:
È possibile avere la suola e/o il terrapieno inclinati, scegliere tra fondazione di forma rettangolare o circolare, tra fondazioni puntuali (plinti) o continue (travi). ...
http://www.cdmdolmen.it/Prodotti/ispg.htm

Scienze biologiche, Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni su pali
FR fondation sur pilotis

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni su pali
FR fondations sur pieux

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni continue di calcestruzzo
FR fondations filantes en béton

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni:su pali di calcestruzzo armato con travi di calcestruzzo armato
FR fondations:sur pieux en béton armé avec poutres en béton armé

source IATE.

Pour les FONDAZIONI CONTINUE (voir site plus haut), on parle apparemment de "fondations filantes" (cas des poutres/travi).

Voir sur la Toile.
De nombreux exemples avec fondations filantes/continues ou semelles filantes/continues.

Elles sont soit isolées (ponctuelles) et on parlera de plots de fondations ou semelles isolées (par exemple sous un pilier/poteau), soit filantes (linéaires) et on ...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondation_(construction)
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 07:47
Grading comment
merci beaucoup :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1semelles/fondations isolées
Marie Christine Cramay
3fondations ponctuelles (radier/radier sur pilotis)
Spindel


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fondations ponctuelles (radier/radier sur pilotis)


Explanation:
C'est la traduction que j'ai trouvée dans mes livres.

Spindel
Russian Federation
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
semelles/fondations isolées


Explanation:
È possibile avere la suola e/o il terrapieno inclinati, scegliere tra fondazione di forma rettangolare o circolare, tra fondazioni puntuali (plinti) o continue (travi). ...
http://www.cdmdolmen.it/Prodotti/ispg.htm

Scienze biologiche, Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni su pali
FR fondation sur pilotis

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni su pali
FR fondations sur pieux

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni continue di calcestruzzo
FR fondations filantes en béton

Edilizia e lavori pubblici [COM] Voce completa
IT fondazioni:su pali di calcestruzzo armato con travi di calcestruzzo armato
FR fondations:sur pieux en béton armé avec poutres en béton armé

source IATE.

Pour les FONDAZIONI CONTINUE (voir site plus haut), on parle apparemment de "fondations filantes" (cas des poutres/travi).

Voir sur la Toile.
De nombreux exemples avec fondations filantes/continues ou semelles filantes/continues.

Elles sont soit isolées (ponctuelles) et on parlera de plots de fondations ou semelles isolées (par exemple sous un pilier/poteau), soit filantes (linéaires) et on ...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondation_(construction)

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 417
Grading comment
merci beaucoup :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asptech
1 day 16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search