In der Überzeugung auch in Ihrem Sinne zu handeln

English translation: Confident in our conviction that we are acting in accordance with your own beliefs/ wishes

09:24 Dec 7, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Christmas Card
German term or phrase: In der Überzeugung auch in Ihrem Sinne zu handeln
Dies ist ein Satzanfang einer Nachricht an die Kunden eines Unternehmens, bei dem ich mir nicht sicher bin, wie es formal richtig ausgedrückt wird. Die Aussage bezieht sich auf die Absicht, lieber eine Spende an eine wohltätige Organisation zu machen, als Weihnachtskarten mit der Post zu verschicken.

Kontext:

***In der Überzeugung auch in Ihrem Sinne zu handeln***, wünschen wir Ihnen und Ihren Familien, ein Gesegnetes und Frohes Weihnachtsfest und ein erfolgreiches Jahr 2012.
Oliver Hartmann (X)
United Kingdom
Local time: 20:55
English translation:Confident in our conviction that we are acting in accordance with your own beliefs/ wishes
Explanation:
ie the company believes that by not sending out cards but including their seasonal wishes in this letter they are behaving in a manner which would meet with the approval of their clients, being what their clients would also chose to do. That is how I understand it anyway.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-12-07 09:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, choose not chose
Selected response from:

Nicola Wood
Austria
Local time: 21:55
Grading comment
Thank you. I will not use "in our conviction", but the rest is fine. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Confident in our conviction that we are acting in accordance with your own beliefs/ wishes
Nicola Wood
3 +1Believing that we are acting as you would wish
Armorel Young
3 +1please see example sentence
epheidelberg
4Holding/keeping your wishes in good faith
Ramey Rieger (X)
4Trusting that our action meets with your approval
tabularasa (X)
Summary of reference entries provided
Example of how one company handled this
Alison MacG

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Confident in our conviction that we are acting in accordance with your own beliefs/ wishes


Explanation:
ie the company believes that by not sending out cards but including their seasonal wishes in this letter they are behaving in a manner which would meet with the approval of their clients, being what their clients would also chose to do. That is how I understand it anyway.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-12-07 09:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, choose not chose

Nicola Wood
Austria
Local time: 21:55
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you. I will not use "in our conviction", but the rest is fine. :)
Notes to answerer
Asker: Yes, you do understand it correctly. That's exactly what they want to say. Thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esther Park
5 mins
  -> Thanks, rehtsep

agree  Phoebe Indetzki: yes - though to make it less wordy, you could safely knock out "in the conviction"
1 hr
  -> Great idea! - problem was that once I got "the conviction" in my head I couldn't get rid of it or think of anything else.

agree  3ADE shadab
1 hr
  -> Thanks, Mohd shadab
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Believing that we are acting as you would wish


Explanation:
A slightly more concise way of getting the idea across

Armorel Young
Local time: 20:55
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 73
Notes to answerer
Asker: Thank you Armorel. That's also very good.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicola Wood: I like the more concise nature of this - it is what I was trying to think of, but I got stuck on conviction
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
please see example sentence


Explanation:
I do not think you have to necessarily include the section you mention. I think you could phrase the sentence differently (see example). Another option (instead of please note) would be We have decided not to send Christmas Cards this year. Instead...

Example sentence(s):
  • We wish you a safe and happy festive season. Please note that we will not be sending Christmas cards this year, instead we will be making a donation to…
epheidelberg
Local time: 21:55
Meets criteria
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thanks epheidelberg.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lancashireman: Agree. What may sound OK in German often sounds pompous and self-righteous in English. OH will be doing the client a big favour by totally rewriting this section.
4 hrs
  -> I agree entirely with you, Andrew. In the German version it's ok.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Holding/keeping your wishes in good faith


Explanation:
christlich-feierlich

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 21:55
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 116
Notes to answerer
Asker: Thanks Ramey.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trusting that our action meets with your approval


Explanation:
or: We trust that our action meets with your approval and...blablabla

tabularasa (X)
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


42 mins peer agreement (net): +2
Reference: Example of how one company handled this

Reference information:
Den bevorstehenden Jahreswechsel möchten wir zum Anlass nehmen, uns an die Menschen zu erinnern, die im Gegensatz zu uns nur wenige oder überhaupt keine Perspektiven haben. Aus diesem Grund verzichten wir dieses Jahr auf Weihnachtskarten und unterstützen das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen Unicef sowie Ärzte ohne Grenzen mit einer Spende.
In der Überzeugung, auch in Ihrem Sinne zu handeln, wünschen wir Ihnen geruhsame Festtage im Kreis Ihrer Familie und Freunde. Wir freuen uns auf ein erfolgreiches Jahr 2011 mit Ihnen und vielen neuen, spannenden 3D-Anwendungen.
http://www.breuckmann.com/aktuell/news/newsmeldungen/datum/2...
As one year ends and a new one is about to begin, we would like to take this opportunity to remember in particular those people, who are not as fortunate as ourselves to enjoy a promising and positive outlook for the coming year. With this in mind, we have decided to refrain from sending out Christmas cards this year, and instead shall support the United Nations Children’s Fund Unicef as well as Médecins Sans Frontières (MSF) with a donation. We feel sure that you would agree with this decision, and in this spirit wish you a peaceful and festive holiday season and a healthy and successful year 2011.
May your holiday season and the year 2011 be filled with much joy, happiness and success. We look forward to working with you in the coming year and hope our business relationship shall continue for many years to come.
http://www.breuckmann.com/en/news/news/news-reports/datum/20...

This card company has a site dedicated to Christmas cards and suggests suitable texts for similar situations, e.g.:
Textvorschläge für Weihnachtskarten, wenn Sie auf Weihnachtspräsente verzichten und anstatt dessen spenden wollen:
In der Überzeugung, auch in Ihrem Sinne zu handeln, werden wir anstelle von Weihnachtspräsenten dieses Jahr (eine) wohltätige Einrichtung(en) unterstützen.
http://www.weihnachtskarten.de/grusskarten-shop/artikel/news...

Alison MacG
United Kingdom
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Thanks Alison, that's very helpful.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  mill2: This works best of all proposed answers, IMHO
2 hrs
  -> Thank you, mill
agree  Lancashireman
4 hrs
  -> Thanks, Andrew. I agree with your comments above - something a little less formal or stilted would be appropriate for the English version.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search