das Baurecht durchsetzen

French translation: imposer le droit de construire

11:00 Dec 2, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Law (general) / Projet de construction S21 / gare de Stgt
German term or phrase: das Baurecht durchsetzen
Sollte es aber kein Wunder geben, „dann wird gebaut“, sagte Kretschmann. Dann müsse das Land das Baurecht der Bahn durchsetzen.

(après le référendum "perdu" de dimanche dernier)
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 00:07
French translation:imposer le droit de construire
Explanation:
***
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 18:07
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4imposer le droit de construire
wolfheart
4Le droit de construire une gare devrait s'mposer
Philippe ROUSSEAU
3faire appliquer le droit de construire
Véronique Decaux


Discussion entries: 2





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faire appliquer le droit de construire


Explanation:
on trouve aussi le droit à la construction ??

Véronique Decaux
France
Local time: 00:07
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imposer le droit de construire


Explanation:
***

wolfheart
United States
Local time: 18:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Le droit de construire une gare devrait s'mposer


Explanation:
s'imposer ou prévaloir, si dans le texte, la construction de la gare est en concurrence avec celle d'un autre édifice public.

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search