11:13 Nov 30, 2011 |
Dutch to French translations [PRO] Other / uitdrukking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 19:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | c'est avec le coeur serré |
| ||
3 +1 | c'est avec le coeur gros que... |
| ||
4 | la mort dans l'âme |
| ||
3 | C'est avec une grande tristesse... |
| ||
3 | c'est avec grand regret |
|
C'est avec une grande tristesse... Explanation: que je quitte cette organisation. La traduction exacte de cette expression est : mon cœur saigne mais c'est peut-être un peu fort... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
c'est avec le coeur serré Explanation: ou: le coeur serré,... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
c'est avec grand regret Explanation: autre suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
c'est avec le coeur gros que... Explanation: et encore une possibilité (beaucoup utilisée) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la mort dans l'âme Explanation: C'est la mort dans l'âme que je m'apprête à quitter cette organisation Pour moi, c'est l'expression consacrée en français = à grand regret http://fr.wiktionary.org/wiki/la_mort_dans_l’âme |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.