biliary colics / gallstone colic / gallbladder colics

Russian translation: см.

09:14 Nov 25, 2011
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: biliary colics / gallstone colic / gallbladder colics
Описываются компоненты препарата и то, за лечение чего он отвечают

Citrullus colocynthis
Abdominal spasms in general, biliary colics, Crohn disease, irritable bowel syndrome (spastic colon), dysmenorrhea, asthma, migraine, muscular cramps, and tenesmus of the bladder

Atropinum sulfuricum
Spasms, gallstone colic, gallbladder colics, cramps of the hollow organs, and renal colics

Удивило наличие biliary colics / gallstone colic / gallbladder colics. Это одно и то же или разные вещи? Еще можно спокойно отнестись, что желчную колику назвали бы разными словами в разных разделах - Citrullus colocynthis и Atropinum sulfuricum. Но почему в одном и том же разделе идут gallstone colic и gallbladder colics, разве желчная колика и колика желчного пузыря - это не одно и то же?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 06:56
Russian translation:см.
Explanation:
Biliary colics - более общее название - желчная колика.
Gallstone colics - боли, колика, вызванная камнями в желчном пузыре (боли при мочекаменной болезни).
Gallbladder colics - боли при холецистите (холецистит может быть совершенно не связан с камнями).
Поддерживаю Vaddy Peters.
Selected response from:

Arabeska
Local time: 06:56
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4см.
Arabeska
3 +2желчная колики
Alieksei Seniukovich


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
желчная колики


Explanation:
Я бы дал только один перевод, потому что все остальные слова просто синонимы. Можно, конечно, пофантазировать, что gallstone colic это при некалькулезном холецистите, а gallbladder colic при калькулезном, а billiary colic вообще функциональное нарушение (вроде дискинезии), но это все только фантазии.
В любом случае, если написать "желчная колика", то ясно, что подразумевается боль, связанная со спастическим сокращением, расширением или воспалением желчных путей и желчного пузыря.

Alieksei Seniukovich
Poland
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 642

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Vorobyev
2 hrs

agree  splotnik
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
см.


Explanation:
Biliary colics - более общее название - желчная колика.
Gallstone colics - боли, колика, вызванная камнями в желчном пузыре (боли при мочекаменной болезни).
Gallbladder colics - боли при холецистите (холецистит может быть совершенно не связан с камнями).
Поддерживаю Vaddy Peters.

Arabeska
Local time: 06:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
48 mins
  -> Спасибо!

agree  Alexander Vorobyev
1 hr

agree  Igor_2006
13 hrs

agree  NikFil
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search