jusqu’à plus de

Italian translation: Fino a un massimo di ... mesi

18:30 Nov 23, 2011
French to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s) / contratto vendita
French term or phrase: jusqu’à plus de
les commandes initiales d’une saison donnée étant livrées jusqu’à plus de ( ) mois
Miranda Menga
Local time: 18:52
Italian translation:Fino a un massimo di ... mesi
Explanation:
I tempi di consegna... possono prolungarsi fino a un massimo di ... mesi
Selected response from:

Mariastella Gambardella (X)
Italy
Local time: 18:52
Grading comment
Ti ringrazio molto. Ciao Miranda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1anche oltre i
Silvia Carmignani
4fino a più di ( ... ) mesi
Carole Poirey
3Fino a un massimo di ... mesi
Mariastella Gambardella (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fino a più di ( ... ) mesi


Explanation:
...........

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2011-11-23 18:39:09 GMT)
--------------------------------------------------



tipo : fino a più di ... mesi dalla stagione stessa
anche più di .... mesi prima della staggione in questione

Carole Poirey
Italy
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anche oltre i


Explanation:
i tempi di consegna delle ordinazioni.... possono arrivare/allungarsi anche oltre i x mesi

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-11-23 19:03:51 GMT)
--------------------------------------------------

www.quattroruote.it/.../formula-coupe-mercedes-c230-k-sport...
Fioccano le ordinazioni e i tempi di consegna si allungano anche oltre i sei mesi.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 18:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 413

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Prempain
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fino a un massimo di ... mesi


Explanation:
I tempi di consegna... possono prolungarsi fino a un massimo di ... mesi

Mariastella Gambardella (X)
Italy
Local time: 18:52
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ti ringrazio molto. Ciao Miranda
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search