under a spotlight

Portuguese translation: (um único produto) em destaque/destacado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:under a spotlight
Portuguese translation:(um único produto) em destaque/destacado

02:01 Nov 23, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-26 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / marketing - jogo
English term or phrase: under a spotlight
>Meeting challenges with disciplined mastery and competence. Overcoming adversity.
Focused on a specific mission to benefit people and the world.  Sport and other competitive scenarios.
Single product under a spotlight (product as hero). 
Talks like a restless adventurer on the verge of discovering something exciting.
Talks about possibilities for the future and journeying into the unknown.

‘Future’
‘Innovative’
‘Discover’
‘Freedom’
‘New’
‘Possibility’
‘Explore’
‘Tomorrow’ 
You’re going to be playing the game on [brand].
There are no right or wrong answers. 
If you’re having trouble, just rely on your gut reactions.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 20:58
(um único produto) em destaque/destacado
Explanation:
eu prefiro em destaque
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 00:58
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6(um único produto) em destaque/destacado
Mariana Moreira
3 +4em foco/em alta no mercado
Cecília Alves


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
em foco/em alta no mercado


Explanation:
Acho que se trata de um jogo que está em alta no mercado, em foco. Uma sugestão.

Cecília Alves
Argentina
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja
9 mins
  -> Obrigada, Emiliano. =)

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
4 hrs
  -> Obrigada, Luciano. =)

agree  Lidia Carney: agree with both
7 hrs
  -> Obrigada, Lídia. =)

agree  Claudio Mazotti
7 hrs
  -> Obrigada, Claudio. =)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
(um único produto) em destaque/destacado


Explanation:
eu prefiro em destaque

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 131
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja
8 mins
  -> Emiliano, obrigada

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
4 hrs
  -> Luciano, obrigada

agree  Nicole L. R.
7 hrs
  -> Nicole, obrigada

agree  Lidia Carney: agree with both
7 hrs
  -> Lidia, obrigada

agree  Claudio Mazotti
7 hrs
  -> Claudio, obrigada

agree  connie leite
20 hrs
  -> Connie, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search