puntone di livello

French translation: chevron de niveau/béquille de nivelage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:puntone di livello
French translation:chevron de niveau/béquille de nivelage
Entered by: Béatrice LESTANG (X)

12:20 Nov 22, 2011
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: puntone di livello
Pieces ressemblant a des vis sur un perforateur pour carriere. S'utilise horizontal ou vertical, cad par terre ou contre une paroi.
Monique Laville
Italy
Local time: 00:12
chevron de niveau
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2011-11-22 14:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai trouvé aussi "vérin de niveau" qui est peut-être plus exact. Une image aiderait beaucoup. Regarde sur le site suivant si l'image correspond à ce que tu cherches. Moi j'ai compris qu'il s'agissait d'une sorte de vis qui permet de mettre la perforeuse à niveau.

http://www.betadiffusion.com/p-285-pied-a-vis-verin-de-nivea...
Selected response from:

Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 00:12
Grading comment
Merci pour ta proposition. En fait, j'ai traduit "béquille de nivelage"
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3chevron de niveau
Béatrice LESTANG (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chevron de niveau


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2011-11-22 14:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai trouvé aussi "vérin de niveau" qui est peut-être plus exact. Une image aiderait beaucoup. Regarde sur le site suivant si l'image correspond à ce que tu cherches. Moi j'ai compris qu'il s'agissait d'une sorte de vis qui permet de mettre la perforeuse à niveau.

http://www.betadiffusion.com/p-285-pied-a-vis-verin-de-nivea...


Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Grading comment
Merci pour ta proposition. En fait, j'ai traduit "béquille de nivelage"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search