社立て/才立て

00:09 Nov 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / Business Process
Japanese term or phrase: 社立て/才立て
These terms appears in an IT survey to discover details of a manufacturing company. They appear in the following context:

倉庫運用・配送業者 倉庫別運用会社、配送業者
業者精算方法(社立て/才立て)

Any help will be appreciated. :)
Gabriel Mendoza
Japan
Local time: 15:50

Summary of reference entries provided
車建て/才建て?
cinefil

  

Reference comments


14 hrs
Reference: 車建て/才建て?

Reference information:
http://blog.livedoor.jp/gz0210/archives/2008-01.html
http://ejje.weblio.jp/content/才量建て運賃

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 168
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search