GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:57 Nov 16, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion / Fashion technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
Selected response from: rir United States Local time: 21:17 | |||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Carretilha (para costura) |
| ||
4 | Recortilha/Marcador Rotativo/Dentado/Marcador de Tecido |
|
tracing wheel Carretilha (para costura) Explanation: I'd use either "carretilha" or "carretilha para costura". Since the context is about these items I think "para costura" may be dispensable. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tracing wheel Recortilha/Marcador Rotativo/Dentado/Marcador de Tecido Explanation: http://www.joann.com/joann/catalog/productdetail.jsp?CATID=c... http://patch07.blog.terra.com.br/page/5/ http://tanysewsandknits.blogspot.com/2008/01/o-modelo-de-pro... http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-207638718-marcador-de... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.