GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:59 Jun 16, 2003 |
Portuguese to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +14 | a bird in the hand is worth two in the bush |
| ||
5 +1 | A bird in the hand is worth two in the bush |
|
a bird in the hand is worth two in the bush Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-16 11:02:41 (GMT) -------------------------------------------------- same expression - almost - only that in English they are sitting in a bush instead of flying Mike :) |
| |