Blow air in cup

Portuguese translation: soprar ar no copo

23:13 Nov 8, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / lista
English term or phrase: Blow air in cup
Lista de peças e locais em uma fábrica de embalagem de produtos alimentícios.
Não há um contexto maior
Obrigada pela ajuda
Maria Alice BETHERMIN
Brazil
Local time: 17:22
Portuguese translation:soprar ar no copo
Explanation:
Não consigo ver outro sentido na frase. Poderia ser um passo no processo de embalagem, para tirar qualquer pó do copo, antes de embalá-lo para a venda.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-11-09 00:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Olhando novamente, vejo que a tradução mais correta seria "xícara" em vez de copo. Depende muito do tipo de embalagem sendo fabricada. Ex. "cup noodles" vem em uma embalagem muito mais parecida com um copo do que uma xícara...
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 17:22
Grading comment
Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2soprar ar no copo
Martin Riordan
3cápsula, copo, recipiente, reservatório
joaopina
2ar de sopragem no copo
Roberto Bittencourt


Discussion entries: 1





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
blow air in cup
soprar ar no copo


Explanation:
Não consigo ver outro sentido na frase. Poderia ser um passo no processo de embalagem, para tirar qualquer pó do copo, antes de embalá-lo para a venda.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-11-09 00:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Olhando novamente, vejo que a tradução mais correta seria "xícara" em vez de copo. Depende muito do tipo de embalagem sendo fabricada. Ex. "cup noodles" vem em uma embalagem muito mais parecida com um copo do que uma xícara...

Martin Riordan
Brazil
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Inácio
41 mins
  -> Thank you, Cristina!

agree  Spiridon: sim
14 hrs
  -> Obrigado, Spiridon!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blow air in cup
cápsula, copo, recipiente, reservatório


Explanation:
Parece que nesta fase há:
1 -um air blower que expande o cup - recipiente, embalagem, cápsula, (copo nem tanto)
ou
2 - o cup é parte de peça então copo é opção, reservatório.
3 - Se for um passo, o mais provável, então já tens 2 sugestões para tal - embalagem parece generalista o suficiente, cápsula.
copo não seria a minha preferência.

joaopina
Portugal
Local time: 21:22
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
blow air in cup
ar de sopragem no copo


Explanation:
sem nem foto, desenho ou figura fica meio difícil mesmo... também pode ser "sopre ar na xícara" ou copo .... acho que não ajudei muito, não?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2011-11-10 19:59:48 GMT)
--------------------------------------------------

traduzi assim porque a Maria Alice diz que é uma lista de peças e locais; ou seja, que não tem frases (verbos). Única outra alternativa nesta situação seria "ar de sopro do copo".
Caso contrário, a tradução correta é a do colega Martin.

Roberto Bittencourt
Brazil
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search