furniture

Spanish translation: elementos / componentes / artículos / productos

16:03 Nov 3, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: furniture
Creo que me he bloqueado, a ver si a alguien se le ocurre algo.
El contexto es un contrato de suministro entre un reconocido fabricante de relojes de lujo (que solo fabrica relojes, o eso pone en su página web y en todos los artículos relacionados con esta empresa) y una empresa dedicada al interiorismo (decoración integral de locales). La empresa de relojes suministra "furniture" a los interioristas, pero, lógicamente, "furniture" no son muebles, pues estoy totalmente segura de que SOLO fabrican relojes, nada de muebles...
¿A alguien se le ocurre una traducción para "furniture" lo suficientemente ambigüa como para no pillarse los dedos?? He pensado en "piezas" pero no sé si me convence...

Ah! Y, preguntado el cliente, me confirma que no sabe de qué se trata en concreto, pero que de muebles seguro que no...

Toda ayuda será más que bienvenida, mil gracias
Maria Garcia
Local time: 03:16
Spanish translation:elementos / componentes / artículos / productos
Explanation:
Todos ellos son términos genéricos que quizás te puedan ayudar.

Incluso podrías decir que la primera empresa proporciona la "materia prima" que necesitan los interioristas...

Espero que te sirva. Suerte.
Selected response from:

Lauray
Local time: 03:16
Grading comment
Mil gracias por ayudarme con los genéricos. Sigo sin saber qué demonios suministran, pero consideré que tu opción de "artículos" valía para cualquier cosa...
Lo dicho, mil gracias.

María
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5muebleria
evelyn beltrán
4muebles relojeros
eski
4elementos / componentes / artículos / productos
Lauray
4fornituras
Ethel Viviana
2joyas/alhajas
Verónica Lassa
1complementos
Helmaninquiel


Discussion entries: 2





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5
muebleria


Explanation:
furniture=muebleria

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-11-03 16:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

o formar parte de la decoracion

evelyn beltrán
United States
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
muebles relojeros


Explanation:
25 Jun 2011 ... Muy bonito ese mueble relojero. Además, me suena bastante. Creo que ya lo he
visto en persona. Por cierto, el blog está quedando muy bien, ...

damssanchez.blogspot.com/2011/06/mueble-relojero.html - Cached - Similar

Advanced searchAbout 961,000 results
Everything
Images
Videos
News
More
Search OptionsShow search tools relojeros - muebles - hogar - electrodomésticos - Guatemala
3 Jun 2011 ... relojeros - muebles - hogar - electrodomésticos - Guatemala.

www.mundoanuncio.com.gt/categoria/muebles.../relojeros.html - Cached - Similarrelojeros a la orden - muebles - hogar - jardín - Guatemala
relojeros a la orden - muebles - hogar - jardín - Guatemala.

www.mundoanuncio.com.gt/q/relojeros-a-la-orden/c-10039 - Cached - SimilarNovedad Listado alfabético de marcas de relojes
Buben & Zörweg(Relojes de pared y muebles relojeros) · Bulgari · Bulova · Buran
(y más marcas rusas) C Candino · Carl F Bucherer · Cartier ...

www.relojes-especiales.com/.../listado-alfabetico-de-marcas... - Cached - SimilarCasa del Relojero
. 8 reviews
La Casa del Relojero es una acogedora casa de construcción autóctona, típica
de la comarca Carballo-Sanabresa, ... Exterior: terraza, muebles de jardín. ...

www.toprural.com/Casa.../Casa-del-Relojero_52428_f.html - Cached - SimilarRelojerías - DondeComprasYa.com — lo que buscas está aquí
Buben & Zörweg(Relojes de pared y muebles relojeros); Bulgari; Bulova; Buran (
y más marcas rusas); Candino; Carl F Bucherer; Cartier; Casio; Cauny; Certina ...

dondecomprasya.com/categorias/joyas1/.../default.aspx - Cached - Similar


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-11-03 16:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Saludos
eski :))

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-11-03 16:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

NOTE: See an example image here:
http://www.google.com.mx/imgres?imgurl=http://img.archiexpo....


eski
Mexico
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 675
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elementos / componentes / artículos / productos


Explanation:
Todos ellos son términos genéricos que quizás te puedan ayudar.

Incluso podrías decir que la primera empresa proporciona la "materia prima" que necesitan los interioristas...

Espero que te sirva. Suerte.

Lauray
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mil gracias por ayudarme con los genéricos. Sigo sin saber qué demonios suministran, pero consideré que tu opción de "artículos" valía para cualquier cosa...
Lo dicho, mil gracias.

María
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
joyas/alhajas


Explanation:
Diccionario de uso del español (Moliner) Mueble: 3. Hérald. Figura pequeña como los anillos, lises y besantes. Quizá se trate de relojes alhajas. Espero poder ayudarte a pensar opciones.
Saludos

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
complementos


Explanation:
Tal vez sea lo que tu dices piezas o complementos de los relojes.

Helmaninquiel
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fornituras


Explanation:
Seguramente el artículo original no será de origen anglo parlante...
Se me ocurre que alguien habrá puesto algo similar al castellano, es decir:
"Fornituras".

1. f. Conjunto de las piezas de repuesto de un reloj o de otro mecanismo de precisión.


    Reference: http://www.rae.es
Ethel Viviana
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search