Zug (qui: scacchi)

Italian translation: mosse

19:33 Oct 26, 2011
German to Italian translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Schach/scacchi
German term or phrase: Zug (qui: scacchi)
Si parla di un torneo di scacchi:

Bedenkzeit pro Spieler: 90' für 36 *Züge* + 30' für den Rest der Partie.

Mosse?

Grazie.
Pilipili
Italy
Local time: 11:03
Italian translation:mosse
Explanation:
Confermo

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2011-10-26 19:37:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/S/Sc...

Schachzug

s.m. (-[e]s, ...züge)

1 mossa f. (negli scacchi).

2 (fig) mossa f.: ein geschickter Schachzug un'abile mossa.



--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2011-10-26 19:38:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.larousse.com/it/dizionari/tedesco-italiano/Schach...


--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2011-10-26 19:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

"Zugregeln [Bearbeiten]
Weiß macht einen Zug mit der Dame

Die Schachfiguren dürfen nur nach bestimmten Regeln gezogen werden" al link: http://de.wikipedia.org/wiki/Schach
Selected response from:

Mari Lena
Local time: 11:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mosse
Mari Lena


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mosse


Explanation:
Confermo

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2011-10-26 19:37:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/S/Sc...

Schachzug

s.m. (-[e]s, ...züge)

1 mossa f. (negli scacchi).

2 (fig) mossa f.: ein geschickter Schachzug un'abile mossa.



--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2011-10-26 19:38:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.larousse.com/it/dizionari/tedesco-italiano/Schach...


--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2011-10-26 19:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

"Zugregeln [Bearbeiten]
Weiß macht einen Zug mit der Dame

Die Schachfiguren dürfen nur nach bestimmten Regeln gezogen werden" al link: http://de.wikipedia.org/wiki/Schach

Mari Lena
Local time: 11:03
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro
16 mins
  -> Grazie! :-)

agree  Joan Hass
45 mins
  -> Grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search