wymagać (dalszego) dopracowania

English translation: requires further improvement

09:27 Oct 26, 2011
Polish to English translations [PRO]
Philosophy / general
Polish term or phrase: wymagać (dalszego) dopracowania
"Koncepcja ta wciąż stanowi jednak pewne novum, wymagające dalszego dopracowania, co powoduje, iż nie wszyscy zdają się ją akceptować." (ekumenizm, filozofia)

Zastanawiam się nad "requiring further elaboration", jednak brzmienie jak dla mnie pozostawia wiele do życzenia.. Będę wdzięczna za pomoc:)
Kama_Wawa
English translation:requires further improvement
Explanation:
http://www.google.co.uk/search?client=safari&rls=en&q=requir...
Selected response from:

Iwona Addis
United Kingdom
Local time: 15:24
Grading comment
Bardzo dziękuję za sugestie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3require further development
Lidia Lewandowska-Nayar
4 +4requires fine-tuning
Robert Foltyn
4 +3requires further improvement
Iwona Addis


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
requires further improvement


Explanation:
http://www.google.co.uk/search?client=safari&rls=en&q=requir...

Example sentence(s):
  • network control of modern power systems requires further improvement in the function
Iwona Addis
United Kingdom
Local time: 15:24
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bardzo dziękuję za sugestie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Lycett (X): sama bym tak powiedziała
11 mins
  -> dziekuje

agree  Polangmar
3 hrs
  -> dziekuje

agree  Darius Saczuk
1 day 6 hrs
  -> dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
require further development


Explanation:
Jako alternatywa dla zaproponowanego "requiring further elaboration", które jak najbardziej mi się podoba.

Lidia Lewandowska-Nayar
Poland
Local time: 16:24
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Swift Translation
2 hrs

agree  Polangmar
3 hrs

agree  Darius Saczuk
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
requires fine-tuning


Explanation:
An interesting concept but needs some fine tuning.
http://www.tripadvisor.co.uk/ShowUserReviews-g35511-d846678-...

We can assess all likely costs and fine tune concepts in-line with your expectations
http://www.airdesign.co.uk/index.php?page=interiors-2



Robert Foltyn
Poland
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
24 mins

agree  inmb
36 mins

agree  A.G.: fine-tuning, refining
1 hr

agree  Polangmar
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search