Listing presentation

Portuguese translation: apresentação ao vendedor do imóvel (cliente em potencial)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Listing presentation
Portuguese translation:apresentação ao vendedor do imóvel (cliente em potencial)
Entered by: Nathalia Rio Preto

18:21 Oct 23, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Real estate listings
English term or phrase: Listing presentation
Trata-se de um vídeo sobre uma corretora de imóveis, que fala o seguinte:

"So we’re here for a listing presentation for a hotel. We’ve never listed a hotel. It’s going to be a challenge for us."

Não consigo encontrar uma boa saída para uma "listing presentation", pensei em deixar somente "apresentação de imóvel", mas não consegui encaixar a informação sobre o hotel logo depois.

É certo falar que "to list" corresponde ao verbo "corretar"?

Agradeço a ajuda.
Nathalia Rio Preto
United States
Local time: 15:40
apresentação ao vendedor do imóvel (cliente em potencial)
Explanation:
Fiquei surprerso ao descobrir que a "listing presentation" não é uma tentativa de vender uma propriedade a um comprador. É a negociação da imobiliária com alguém que quer vender sua propriedade, para tentar fechar o contrato de intermediação e colocar a propriedade na lista desta imobiliária. Ou seja, é uma apresentação de argumentos para convencer o vendedor que ele deveria fechar o contrato com esta imobiliária, e não com uma das dezenas de outras.

Os dois links abaixo explicam técnicas de convencimento que podem ser usados com clientes em potencial.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 16:40
Grading comment
Terminei colocando "Estamos aqui para tentar fechar um contrato com o vendedor de um hotel", porque achei que "tentar fechar contrato" é mais ilustrativo do que "apresentação". Mas a ideia é essa mesmo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4apresentação ao vendedor do imóvel (cliente em potencial)
Martin Riordan
4...apresentação do cadastro (de um hotel).
Rintje
4fazer a avaliação
Leonor Machado


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apresentação ao vendedor do imóvel (cliente em potencial)


Explanation:
Fiquei surprerso ao descobrir que a "listing presentation" não é uma tentativa de vender uma propriedade a um comprador. É a negociação da imobiliária com alguém que quer vender sua propriedade, para tentar fechar o contrato de intermediação e colocar a propriedade na lista desta imobiliária. Ou seja, é uma apresentação de argumentos para convencer o vendedor que ele deveria fechar o contrato com esta imobiliária, e não com uma das dezenas de outras.

Os dois links abaixo explicam técnicas de convencimento que podem ser usados com clientes em potencial.

Example sentence(s):
  • "When I arrived, I was quickly let in. The homeowners seemed in a hurry. They wanted to get going because they said they had plans later that evening. But I think they had already decided they were going to give the listing to the other company. "
  • Look them straight in the eyes and tell them your track record of success and ask them if they are looking for an agent of your caliber.

    Reference: http://www.realestatechampions.com/realestatetraining_articl...
    Reference: http://www.realestategrowth.com/listing_pres.asp
Martin Riordan
Brazil
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Terminei colocando "Estamos aqui para tentar fechar um contrato com o vendedor de um hotel", porque achei que "tentar fechar contrato" é mais ilustrativo do que "apresentação". Mas a ideia é essa mesmo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...apresentação do cadastro (de um hotel).


Explanation:
Listing - cadastro / carteira de imóveis
Na outra frase usaria - Nunca tivemos um hotel na nossa carteira de imóveis.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-23 21:05:50 GMT)
--------------------------------------------------

ou - para cadastro
... apresentação para cadastro

Rintje
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
listing presentation
fazer a avaliação


Explanation:
Comunicação, FINANÇAS [COM] Entrada completa
EN right to listing
PT direito à cotação


FINANÇAS [COM] Entrada completa
EN condition governing admission to listing
PT condição de admissão à cotação




Leonor Machado
Local time: 19:40
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search