régional de l’étape

English translation: local favourite

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:régional de l’étape
English translation:local favourite
Entered by: Louisa Tchaicha

12:37 Oct 19, 2011
French to English translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / article about a luxury culinary event
French term or phrase: régional de l’étape
Hi,

Please help:

"Des noms comme Martin Göschel, , Köbi Nett, ..., ainsi que le « régional de l’étape », Robert Speth, constituent les garants d’un festival qui met à l’honneur l’authentique goût culinaire. "

Names such as.... as well as the régional de l'étape Robert Speth, are the guarantors of a festival...

Thank you in advance
Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 03:07
local favourite
Explanation:
local star

"régional de l'étape" is an expression taken from cycling, Tour de France in particular. Each day, there is a stage (étape) and the cyclitst(s) who live in the particular region on the particular day are referred to as the "régionaux" de l'étape, in otherwords, the local riders
Selected response from:

polyglot45
Grading comment
thank you everyone, I also liked "Gstaad's very own" wish I could have awarded points for it too :(
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Gstaad's very own Robert Speth
Carol Gullidge
3 +2local favourite
polyglot45
3the regional symbol at this stage
Isabelle Barth-O'Neill


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
régional de l’étape, Robert Speth
Gstaad's very own Robert Speth


Explanation:
assuming this event is taking place in or around Gstaad, where Robert Speth moved to from Germany many years ago.
.
http://www.gstaadlife.com/2008/02/interview-rober.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-10-19 12:46:56 GMT)
--------------------------------------------------

OR: the resort's very own....

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 02:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50
Notes to answerer
Asker: Thank you :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Good answer. Is the event in Gstaad, asker?
1 hr
  -> many thanks Phil!

agree  B D Finch
4 hrs
  -> many thanks Barbara!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the regional symbol at this stage


Explanation:

Simplement une idée (avec "mon" Tour de France")

Isabelle Barth-O'Neill
Local time: 02:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Thank you :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  polyglot45: at this stage ???? l'étape" is the stage of the Tour de France, see explanations in my post below
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
local favourite


Explanation:
local star

"régional de l'étape" is an expression taken from cycling, Tour de France in particular. Each day, there is a stage (étape) and the cyclitst(s) who live in the particular region on the particular day are referred to as the "régionaux" de l'étape, in otherwords, the local riders

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you everyone, I also liked "Gstaad's very own" wish I could have awarded points for it too :(
Notes to answerer
Asker: Thank you !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Also a good answer.
43 mins

agree  cc in nyc: http://www.linguapop.com/article-11498733.html
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search