Roll with resistance

Spanish translation: (La manera de enfrentarse a la resistencia): Con una sonrisa / Llevarla a su terreno / ¡Sin miedo!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Roll with resistance
Spanish translation:(La manera de enfrentarse a la resistencia): Con una sonrisa / Llevarla a su terreno / ¡Sin miedo!
Entered by: Helena Diaz del Real

10:44 Oct 13, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Test para ayudar a elimin
English term or phrase: Roll with resistance
Hola colegas,

En el mismo texto psicológico, me aparece esta expesión.
He estado mucho rato buscando y no encuentro nada que me guste del todo.

Como es un título, no tengo mucho contexto. Hay solamente una frase precedente. Dice así:
"Handle resistance the right way: Roll with resistance!!
La primera frase la he traducido como "lidie con la resistencia de forma correcta" (que tampoco me gusta demasiado...)
Y luego aparece lo de "Roll with resistance!"

¿Podeis ayudarme, por favor?
Muchas gracias.

Un saludo,
Helena
Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 16:11
Con una sonrisa / Llevarla a su terreno / ¡Sin miedo!
Explanation:
Esto es una expresión idiomática y por eso yo la traduciría con una expresión equivalente, más que de forma literal. La expresi¡on significa adaptarse a las dificultades, tomar una actitud positiva o conciliadora para salir airoso de ellas.

Te propongo algunas opciones, dependiendo del tono que le estés dando al texto, aunque hay que decir que el original parece bastante informal:

Cómo lidiar con la resistencia: con una sonrisa

La forma correcta de enfrentarse a la resistencia: ¡llévela a su terreno!
Selected response from:

Y. Peraza
Local time: 16:11
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por vuestra ayuda. Esta es la expresión que al final he utilizado. Un saludo, Helena
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Con una sonrisa / Llevarla a su terreno / ¡Sin miedo!
Y. Peraza
4Aceptar la resistencia
Benjamin A Flores
4déjate llevar por la resistencia
Natalia Pedrosa (X)
4Adáptate/ajústate a la resistencia
anademahomar
3Llevarse bien con la resistencia
Miguel Castaneda
3ponerse en síntonia con/tolerar/aceptar de forma tolerante
Karin Monteiro-Zwahlen
3Evítela
Verónica Lassa


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roll with resistance
Llevarse bien con la resistencia


Explanation:
Al parecer ROLL WITH IT o en tu caso ROLL WITH RESISTANCE, es una expresión británica muy utilizada para expresar lo mismo que "GO ALONG WITH IT", que en español es Llevarse bien con...


Miguel Castaneda
France
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll with resistance
Con una sonrisa / Llevarla a su terreno / ¡Sin miedo!


Explanation:
Esto es una expresión idiomática y por eso yo la traduciría con una expresión equivalente, más que de forma literal. La expresi¡on significa adaptarse a las dificultades, tomar una actitud positiva o conciliadora para salir airoso de ellas.

Te propongo algunas opciones, dependiendo del tono que le estés dando al texto, aunque hay que decir que el original parece bastante informal:

Cómo lidiar con la resistencia: con una sonrisa

La forma correcta de enfrentarse a la resistencia: ¡llévela a su terreno!



    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/roll+with+the+punches
Y. Peraza
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchísimas gracias a todos por vuestra ayuda. Esta es la expresión que al final he utilizado. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roll with resistance
ponerse en síntonia con/tolerar/aceptar de forma tolerante


Explanation:
tres opciones; (handle aquí podría ser manejar)

Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll with resistance
Aceptar la resistencia


Explanation:
me suena a un "pun" con roll with the punches
to adjust to difficult events as they happen roll with it.
Es parte de "Motivational Interviewing"


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Motivational_interviewing
    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/roll+with+the+punches
Benjamin A Flores
Local time: 08:11
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll with resistance
déjate llevar por la resistencia


Explanation:
Otra forma de expresarlo. Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-13 13:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Quizá una forma más poética sería:

No te resistas a la resistencia ;)



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-13 13:09:48 GMT)
--------------------------------------------------

Última sugerencia:

"No te opongas a la resistencia"

(Admito que es bastante difícil aplicarlo en realidad)

Natalia Pedrosa (X)
Local time: 16:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roll with resistance
Evítela


Explanation:
Creo que puede ser esto: Haga frente a la resistencia de la mejor manera: ¡evítela!

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll with resistance
Adáptate/ajústate a la resistencia


Explanation:
Igual como "roll with the punches"

anademahomar
Honduras
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search