trade and sector associations

Chinese translation: 贸易和行业协会

01:36 Oct 9, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: trade and sector associations
Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical, trade and sector associations can play a key role in driving forward the fuller integration of sustainability concerns into both businesses’ day-to-day operations and into their longer term investment plans. 这句话的整个意思不太能确定。请帮帮忙。
vivianzyan
China
Local time: 18:16
Chinese translation:贸易和行业协会
Explanation:
Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical, trade and sector associations can play a key role in driving forward the fuller integration of sustainability concerns into both businesses’ day-to-day operations and into their longer term investment plans.
Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical是状语从句,此从句是个强调句,可改写为while ultimately the actions of individual companies are critical. 主句是个简单句。
拙见:此句有两个语法错误 is critical 应该改为 are critical; and into their longer term... 应该改为 and their long term...
相信你已明白大意了
Selected response from:

Ivan Niu
China
Local time: 18:16
Grading comment
谢谢。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1贸易和行业协会
Ivan Niu
4详见下文
Jinhang Wang


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
贸易和行业协会


Explanation:
Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical, trade and sector associations can play a key role in driving forward the fuller integration of sustainability concerns into both businesses’ day-to-day operations and into their longer term investment plans.
Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical是状语从句,此从句是个强调句,可改写为while ultimately the actions of individual companies are critical. 主句是个简单句。
拙见:此句有两个语法错误 is critical 应该改为 are critical; and into their longer term... 应该改为 and their long term...
相信你已明白大意了

Ivan Niu
China
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 27
Grading comment
谢谢。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xu Dongjun
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
详见下文


Explanation:
首先此句没有错误。

Whilst it is ultimately the actions of individual companies that is critical, 是 it is...that ...句型。意思是说,虽然最终来说各个公司的行动至关重要,

关于该句型可参考下面的链接:
http://wenda.tianya.cn/wenda/thread?tid=02b29ad0df47d6db
根据此链接:这句话可以改写为:

Whilst ultimately the actions of individual companies is critical, 这样就容易懂了。

后面的一句话是说:但是贸易和行业协会可以在以下方面发挥关键作用:推动将可持续发展进一步整合到企业的日常运营及其较长期的投资规划中。 longer是相当于日常而言的,算是比较长的了,形容词比较级




Jinhang Wang
China
Local time: 18:16
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 50
Notes to answerer
Asker: 那么actions为什么后接单数?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search