ECTS

10:19 Oct 6, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / diplôme
French term or phrase: ECTS
dans un relevé de notes de master 2
chuann6
Local time: 10:21


Summary of answers provided
4 +4système européen de transfert et d’accumulation de crédits
Mokhtar Oussama Alliouche
4 +1ECTS
translatol
4European credits
Isabelle Barth-O'Neill


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
European credits


Explanation:

C'est l'abbréviation pour les crédits européens pour montrer un niveau d'étude, qui permet d'accrédité d'un niveau d'étude et permet ainsi de passer d'un pays européen à un autre

Cf : traité de Bologne

Isabelle Barth-O'Neill
Local time: 05:51
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
système européen de transfert et d’accumulation de crédits


Explanation:
European credit transfer system

http://www.studyrama.be/spip.php?article188
http://www.isips.be/horaires-des-cours.html
http://www.imislyon.com/francais/ects.php


Mokhtar Oussama Alliouche
Algeria
Local time: 05:51
Works in field
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jessica Edwards
14 mins
  -> Many thanks Jessica :)

agree  claude-andrew
1 hr
  -> Many thanks Claude :)

agree  Sharon BLANC
2 hrs
  -> Many thanks sharon :)

agree  cc in nyc: http://fr.wikipedia.org/wiki/Système_européen_de_transfert_e...
4 hrs
  -> Many thanks :)

neutral  Layla de Chabot: correct mais trop long dans un texte concernant les cours...
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ECTS


Explanation:
Why translate it? It's already English, standing as it does for European Credit Transfer and Accumulation System.

translatol
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cchat: Yes. Hasn't this already been discussed before on ProZ?
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search