GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:41 Jun 9, 2003 |
English to Italian translations [PRO] Marketing / azienda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarah Ponting Italy Local time: 11:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | operativo |
| ||
4 | Pronto e funzionante |
|
Pronto e funzionante Explanation: o "pronto a partire" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
operativo Explanation: another option -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-09 15:47:54 (GMT) -------------------------------------------------- oppure semplicemente attivo. \"executive, operational, functional acting, working, in action, in operation, in force, in play, being exercised, at work, DOING, USED on foot, afoot, on the active list, up and running, in full swing, ACTIVE\" Roget\'s Thesaurus of English words and phrases |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.