quantity of law

Spanish translation: cantidad de leyes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quantity of law
Spanish translation:cantidad de leyes
Entered by: CARMEN MAESTRO

16:06 Oct 4, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / sociología
English term or phrase: quantity of law
"Organization explains aspects of law as well. The quantity of law varies with the organization of its environment, its direction in relation to differences in organization, and with the organization of law itself"

From the book "The behavior of law". Spanish for Spain.

I have found myself translating the first sentence as "La organización tambien explica aspectos del derecho", and the other as "La cantidad de ley varía con la organización de su entorno"...
I'm not sure if I should be using "cantidad de derecho", or if I should change the first sentence and use "ley" there and at the end.

Many thanks, Anne.
Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 19:03
cantidad de leyes
Explanation:
Utilizaría "leyes" tanto al principio y final de la frase.
Saludos!
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cantidad de leyes
CARMEN MAESTRO
5La cantidad / El número de disposiciones legislativas
Lauray
4véase abajo
Marta Moreno Lobera
4volumen legislativo
Abaz
3La cantidad de normas jurídicas
Verónica Lassa


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
La cantidad de normas jurídicas


Explanation:
Quizá te ayude. Law también puede ser norma jurídica
Saludos!

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cantidad de leyes


Explanation:
Utilizaría "leyes" tanto al principio y final de la frase.
Saludos!

CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 482
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FVS (X)
16 hrs
  -> Gracias FVS!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
véase abajo


Explanation:
Yo haría un cambio para no repetir. Uniría ambas frases.

"Organization explains aspects of law as well. The quantity of law varies with the organization of its environment, its direction in relation to differences in organization, and with the organization of law itself"/"La organización también explica aspectos relativos a la legislación, cuyo grado de implantación varía con la disposición del entorno de la misma, las directrices con respecto a dicha organización, y el ordenamiento legislativo propiamente dicho.

:)

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 19:03
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
La cantidad / El número de disposiciones legislativas


Explanation:
.

Example sentence(s):
  • "... a work programme for the various institutions in order to reduce the existing quantity of EU law by at least 25% before January 2005."
  • "un programa de trabajo para las distintas instituciones con objeto de reducir el número de disposiciones legislativas de la UE en, por lo menos, un 25% antes de enero de 2005."

    Reference: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/0...
    Reference: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/0...
Lauray
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
volumen legislativo


Explanation:
http://www.derechoycambiosocial.com/revista018/crecimiento o...
[...] ha incrementado enormemente el volumen legislativo la cual no es ajena a
estos fenómenos, con la aparición de un proceso de descentralización en
marcha [...]

www.aporrea.org/ideologia/a115451.html
[...] ya se anticipaba una crisis de desproporción entre el volumen
legislativo y la ausencia de participación del pueblo organizado, [...]

http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=1...
[...] lo comparamos con el volumen legislativo proporcionado por tres
lustros de actividad parlamentaria de las Comunidades Autónomas.

http://www.gara.net/paperezkoa/20090503/135293/es/El-actual-...
Se nos dirá que la maquinaria institucional funciona, que el volumen legislativo adoptado aumenta año tras año, pero nada se dice sobre cómo está funcionando realmente la Unión en términos de gobernanza real.

Abaz
Spain
Local time: 19:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search